work-flow-Initiative Исторический портал о Родине, электронный музей СССР 16+
СОХРАНИ СВОЮ ИСТОРИЮ НА СТРАНИЦАХ НАШЕГО САЙТА

Путь

Соседние разделы

Операции

WFI.lomasm.ru исторические материалы современной России и Советского Союза, онлайн музей СССР

К началуК началу
В конецВ конец
Создать личную галерею (раздел)Создать личную галерею (раздел)
Создать личный альбом (с изображениями)Создать личный альбом (с изображениями)
Создать материалСоздать материал

Правила СССР 1917-1992

Оценка раздела:
Нравится
2
Не нравится
В разделе "онлайн библиотеки" нормативно-правовых и законодательных актов Союза Советских Социалистических Республик собраны Правила с 1917 по 1992.

Правила техники безопасности и производственной санитарии при морской перевозке, перегрузке и хранении опасных грузов. Глава IX МОПОГ утв.

Дата публикации: До 2014-05-28
Просмотров: 253
Материал приурочен к дате: 1977-03-01
Прочие материалы относящиеся к: Дате 1977-03-01 Материалы за: Год 1977
Автор:

 

Утверждены

Заместителем Министра

морского флота

А.В.ГОЛДОБЕНКО

1 марта 1977 года

 

Согласовано

Президиумом ЦК профсоюза рабочих

морского и речного флота

19 января 1977 года

(протокол N 66)

 

ГЛАВА IX

 

ПРАВИЛА

ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ

ПРИ МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКЕ, ПЕРЕГРУЗКЕ И ХРАНЕНИИ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ

 

Настоящие Правила являются главой IX Правил морской перевозки опасных грузов (МОПОГ).

Разработаны Черноморским филиалом Центрального научно-исследовательского института морского флота.

 

900. Общие требования

 

901. При перевозке, перегрузке и хранении опасных грузов следует учитывать особенность производственной опасности, состоящей в том, что эти грузы могут проявлять свои специфичные опасные свойства как в нормальных условиях транспортирования, так и при возникновении различных аварийных ситуаций.

902. Основой обеспечения безопасности труда при транспортировании опасных грузов морем и в смешанном железнодорожно-водном и автомобильном сообщениях является строгое выполнение требований Правил МОПОГ.

903. Для переработки и хранения опасных грузов в порту должен быть выделен специальный участок, представляющий собой отведенную для этой цели территорию порта или района. Границы этого участка, в зависимости от степени опасности груза по ГОСТ 19433-74, определяются технологом порта, согласовываются с начальником ВОХР и органами санитарного надзора, с главным инженером порта и утверждаются начальником порта.

Этот участок должен удовлетворять требованиям СН 245-71 и Нормативным требованиям техники безопасности при проектировании морских портов.

При наличии соответствующего объема и характера грузооборота опасных грузов в порту следует выделять специализированный участок, использующийся для перегрузки и хранения только опасных грузов.

904. Участки переработки и хранения опасных грузов должны содержаться в чистоте; не допускается наличие посторонних предметов и горючих материалов.

905. На всех этапах транспортного процесса лицами, ответственными за выполнение работ, должны быть приняты эффективные меры к недопущению к месту укладки и на участок переработки и хранения опасных грузов лиц, не имеющих прямого отношения к производству работ.

906. Для ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами в порту и на судах должны быть выделены специальные аварийные бригады (партии). Аварийные бригады порта назначаются приказом начальника района (начальника порта) из числа наиболее опытных работников порта с квалификацией не ниже третьего класса; руководители аварийных бригад назначаются из числа опытного оперативно-распорядительного состава (стивидоры, пом. зав. складом).

Аварийные партии судна назначаются приказом капитана судна из числа наиболее опытных членов экипажа со стажем работы по специальности не менее двух лет и плавстажем на сухогрузных судах не менее одного года; командиром аварийной партии назначается второй помощник капитана.

907. При возникновении в процессе перевозки, перегрузки или хранения опасных грузов аварийных ситуаций (нарушение целостности тары или упаковки опасных грузов, розлив или россыпь содержимого, появление запаха выделяющихся опасных газов, повышение в помещении концентраций опасных паров, газов или пыли выше предельно допустимых) необходимо срочно вывести людей из опасной зоны и вызвать специально обученную аварийную бригаду (партию) для проведения дезактивации (см. марг. N 960).

908. Пожарная безопасность, средства пожаротушения и технические условия при всех операциях транспортного процесса опасных грузов даны в общей части и в соответствующих главах (по классам) Правил МОПОГ.

909. Во всем ином, что не предусмотрено настоящими Правилами, следует руководствоваться требованиями Правил МОПОГ, действующими Правилами безопасности труда в морских портах и на судах ММФ и другими руководящими материалами.

 

910. Инструктаж и обучение

 

911. Экипаж судна, на котором должен перевозиться опасный груз, и работники порта, которым предстоит вести перегрузку опасного груза, должны заблаговременно пройти инструктаж по технике безопасности и производственной санитарии при морской перевозке, перегрузке и хранении опасных грузов в соответствии с Положением об инструктаже и обучении безопасным приемам и методам работы на морском транспорте, Положением о порядке проверки знаний правил, норм, требований, инструкций и указаний по технике безопасности у руководящих и инженерно-технических работников предприятий и организаций ММФ и Положением о проверке знаний командного состава судов ММФ. При этом работники должны быть обучены безопасным методам работы и пожарной безопасности, пользованию индивидуальными средствами защиты и методам оказания первой помощи при несчастных случаях, проинструктированы об опасности груза, необходимых мерах предосторожности.

912. Члены аварийной бригады (партии) должны пройти, кроме того, специальное обучение безопасным приемам и методам аварийных работ с опасными грузами (с обязательным обучением применению (индивидуальных средств защиты и приборов контроля), о чем должны быть выданы соответствующие удостоверения единого образца) (см. Приложение 2). Порядок обучения и выдачи удостоверений определяется приказом начальника пароходства (для судовых аварийных партий) и порта (для аварийных бригад порта).

913 - 919. -

 

920. Техника безопасности при перевозке опасных грузов на судах ММФ

 

921. При перевозке опасных грузов морем необходимо выполнять требования Правил МОПОГ и Правил Регистра СССР, предъявляемые к оборудованию и снабжению судов, подготовке судов к перевозке, укладке опасных грузов на борту с учетом совместимости этих грузов.

922. Опасные грузы должны укладываться в хорошо вентилируемых помещениях.

У вытяжных отверстий должны быть вывешены соответствующие предупредительные знаки и надписи: "Огнеопасно!", "Яд!" и т.п.

923. При перевозке опасных грузов, выделяющих ядовитые, взрывчатые и горючие газы или пары, необходим регулярный контроль за воздушной средой в грузовых помещениях. Частота замеров определяется в каждом конкретном случае в зависимости от физико-химических свойств грузов. Результаты замеров записываются в вахтенный журнал.

При обнаружении в воздушной среде грузовых помещений опасных концентраций газов или паров необходимо производить вентилирование до тех пор, пока концентрация не достигнет допустимого уровня.

Для взрывоопасных смесей допустимым уровнем является половина нижнего предела взрываемости, а для ядовитых - предельно допустимая концентрация (ПДК), указанная в карточках Правил МОПОГ. Концентрация паров и газов определяется газоанализаторами (см. марг. N 990). Грузовые помещения с опасными грузами, способными под действием воды или влаги воздуха выделять опасные (ядовитые, взрывоопасные, горючие и т.п.) газы, необходимо вентилировать подсушенным воздухом.

924. Если судно не оборудовано дистанционными средствами для измерения температуры и концентрации паров и газов в воздухе грузовых помещений, то необходимые замеры должна производить вахтенная служба не реже чем через каждые 4 ч с обязательной страховкой человека, делающего замеры. Измерительные приборы, применяемые для этого, должны быть взрывобезопасного исполнения. В грузовое помещение можно входить, только используя соответствующие индивидуальные средства защиты, предусмотренные к применению в аварийной ситуации (см. Приложение 1 и марг. N 980).

925. Заблаговременно на время рейса должен быть составлен план мероприятий по технике безопасности, исходя из конкретных условий рейса, типа судна, размещения опасных грузов на судне.

Этот план должен предусматривать способы ограждения возможных опасных зон на судне, контроль за состоянием груза на судне, инструктирование людей о свойствах опасных грузов, находящихся на борту, вывод членов экипажа, не состоящих в аварийной партии, в безопасное место в случае аварии с опасным грузом.

План мероприятий составляется старшим помощником капитана, согласовывается с санитарной, пожарной службами и службой техники безопасности пароходства и утверждается капитаном судна.

926. На судах, перевозящих ВВ, легковоспламеняющиеся вещества и другие горючие опасные грузы или грузы, выделяющие газы, пары или пыль, способные создавать взрывоопасные смеси с воздухом, приказом по судну запрещается курение и применение открытого огня в опасных зонах. Для курения должно быть выделено специальное помещение по согласованию с пожарной охраной и оборудованное (кроме комнат отдыха) соответствующим противопожарным инвентарем.

927. Производство любых работ с опасными грузами на борту судна должно осуществляться под непосредственным контролем назначенного приказом по судну помощника капитана, который обязан обеспечить точное соблюдение правил взрыво- и пожаробезопасности членами экипажа и портовыми рабочими, находящимися на судне; места работы - необходимым судовым аварийным и противопожарным имуществом, готовым к немедленному действию исправным стационарным и переносным освещением в соответствующем исполнениичистоту льял в трюмах и надежное крепление опасных грузов. Освещение, сигнализация и прочие устройства должны быть взрывобезопасного исполнения.

При грузовых операциях со взрыво- и пожароопасными грузами в наиболее опасных в отношении пожаров местах должны выставляться вахтенные по пожарной безопасности.

928. При перевозке опасных грузов, способных выделять ядовитые, взрыво- и пожароопасные пары или газы, двери и люки стандерсов должны быть задраены, а в случае необходимости проведения замеров, осмотра и т.п. могут открываться лишь с разрешения капитана под непосредственным контролем вахтенного помощника капитана с соблюдением мер индивидуальной защиты и пожарной безопасности.

В стандерсах при этом не должно быть промасленной ветоши, растительных концов и прочих горючих и взрывоопасных предметов.

929. На судах, перевозящих опасные грузы, должны быть индивидуальные средства защиты на каждого члена аварийной партии в соответствии со свойствами перевозимых опасных грузов.

 

930. Техника безопасности при перегрузке опасных грузов

 

931. Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами в портах допускается производить только при полном соблюдении требований, указанных в главе VI Правил МОПОГ, и тщательно разработанной технологии, исключающей возможность порчи груза, повреждения его тары и упаковки.

В технологических картах должны быть указаны допустимые концентрации опасных грузов в воздухе, применяемая контрольная аппаратура и индивидуальные средства защиты при работе с конкретными грузами в соответствии с требованиями карточек Правил МОПОГ, настоящими Правилами и рекомендациями санитарных органов.

932. На участках переработки опасных грузов должны быть вывешены плакаты с описанием безопасных приемов работы и мер безопасности в соответствии с технологическими картами и предупредительные знаки. Специализированный участок переработки опасных грузов должен быть огражден и иметь вывешенные на видных местах щиты с предупредительными надписями: "Опасно!", "Запретная зона!" и др.

В остальных случаях следует устанавливать временные ограждения:

если продолжительность переработки опасных грузов не менее одной смены, устанавливаются леерные ограждения, а вдоль них с интервалами не менее 10 м и на подъездных и подходных путях - переносные стойки со щитами с предупредительными надписями;

если продолжительность переработки опасных грузов менее одной смены, то могут устанавливаться только стойки со щитами с предупредительными надписями.

933. Перегрузка опасных грузов должна производиться под руководством бригадиров и звеньевых, имеющих квалификацию не ниже третьего класса, проработавших на генеральных грузах не менее одного года и под руководством опытного оперативно-распорядительного персонала (стивидоры, пом. зав. складов). На специализированных участках погрузки и выгрузки опасных грузов выделяется постоянный штат работников порта, обученных работе с опасными грузами.

934. Диспетчер (стивидор, мастер) при направлении портовых рабочих на работу с опасными грузами должен проверить обеспеченность рабочих спецодеждой и индивидуальными средствами защиты (см. Приложение 1) в соответствии со свойствами перерабатываемых грузов.

Запрещается работать без спецодежды и средств индивидуальной защиты.

935. До входа в трюм или вагон ответственный руководитель работ (в случае необходимости совместно с ответственным представителем администрации судна или железной дороги) должен осмотреть их внутри через открытый люк или дверь и убедиться в целостности тары и отсутствии рассыпанных или разлитых опасных грузов, соблюдая при этом меры личной безопасности, предусмотренные для аварийных ситуаций (см. Приложение 1 и марг. N 980). Защита органов дыхания, глаз и кожи осуществляется применительно к виду груза.

Если при осмотре трюмов или вагонов будет обнаружено, что часть опасных грузов рассыпана, выпала из упаковки или разлита, руководитель работ обязан вызвать аварийную бригаду.

Входить в трюм, склад или вагон и производить работы можно только при условии отсутствия там опасных концентраций взрывчатых, легковоспламеняющихся, ядовитых и удушающих паров или газов. Для этого помещения должны быть тщательно провентилированы или проветрены. Аварийная бригада должна проверить концентрацию паров или газов (см. марг. N 990).

В случае необходимости вход в трюм, склад или вагон при опасных концентрациях паров или газов допускается при условии правильного применения индивидуальных средств защиты и соблюдения мер предосторожности, определяемых специалистами санэпидслужбы.

936. При перегрузке навалочных опасных грузов должны быть приняты необходимые меры по предотвращению запыленности рабочих мест и окружающей территории.

Все элементы перегрузочного процесса следует выполнять с соблюдением осторожности, не допуская рывков, ударов, толчков и раскачиваний "подъема" опасных грузов.

Грузовые работы портальными кранами прекращаются:

при силе ветра 4 балла (до 7,4 м/с) - для взрывчатых веществ подклассов 1.1 и 1.2;

при силе ветра 5 баллов (до 9,8 м/с) - для всех остальных опасных грузов, за исключением 9-го класса;

при силе ветра 6 баллов (до 12,4 м/с) - для опасных грузов 9-го класса.

В зависимости от местных условий и особых свойств некоторых опасных грузов указанные нормативы силы ветра могут быть уменьшены приказом начальника пароходства (порта).

937. Бутыли с опасными грузами должны переноситься двумя рабочими за ручки корзин или обрешетку на высоте 15 - 25 см от пола (поверхности) либо на носилках со специальными гнездами или перевозиться на специальных тележках. Поднимать бутыли вручную на уровень плеча или брать с этой высоты запрещается.

938. Места переработки опасных грузов, способных легко воспламеняться или выделять взрывоопасные пары, газы или пыль, должны иметь достаточное электрическое освещение (не менее 50 лк), обеспечиваемое установками взрывобезопасного исполнения. Производство погрузочно-разгрузочных работ без достаточного освещения в темное время суток запрещается. В этих случаях погрузочно-разгрузочные работы производятся только в дневное время.

939. На месте производства работ с горючими опасными грузами должны быть огнегасительные средства, соответствующие свойствам груза, и противопожарный инвентарь, необходимое количество которых согласовывается с пожарно-технической службой ВОХР.

Запрещается курение на участке переработки опасных грузов. Курительные помещения, оборудованные соответствующим противопожарным инвентарем, должны располагаться не ближе 50 м от места производства перегрузочных работ.

Специальный надзор за наличием и исправным состоянием средств противопожарного оборудования и безопасным ведением перегрузочных работ в пожарном отношении осуществляется пожарно-технической службой ВОХР.

 

940. Техника безопасности при хранении опасных грузов

 

941. Хранение опасных грузов в портах допускается только при полном соблюдении технических условий, указанных в главе V Правил МОПОГ.

942. Склады опасных грузов должны быть оборудованы в зависимости от свойств хранящихся в них опасных грузов и отвечать требованиям Санитарных норм проектирования промышленных предприятий СН 245-71 и марг. N 510 Правил МОПОГ.

Склады должны быть хорошо вентилируемыми посредством принудительной вентиляции, огнестойкими, изолированными от общих складов и иметь отдельные выходы.

Склады должны быть обеспечены необходимыми огнегасительными средствами и противопожарным инвентарем, состав и количество которых согласовывается с ВОХР.

943. Бытовые помещения должны быть изолированными от помещений для хранения опасных грузов и иметь вход через отдельный тамбур.

944. При складах токсичных и радиоактивных веществ (снабжаются знаком опасности 6 или 7 по ГОСТ 19433-74) должны быть специальные помещения для хранения индивидуальных средств защиты, проверки и перезарядки изолирующих и фильтрующих дыхательных приборов.

945. Укладку опасных грузов на складах и складских площадках следует производить в соответствии с требованиями действующей технологии, разработанной и утвержденной в портах ММФ для конкретных групп опасных грузов на основании Правил МОПОГ, согласованной с ВОХР и санитарными органами.

При укладке в складах штабели опасных грузов должны находиться на расстоянии не менее 0,7 м от стен складарасстояние между штабелями должно быть не менее 2,0 м, а ширина продольных и поперечных проездов определяется в зависимости от применяемых средств механизации, но должна быть не менее 3,5 м.

946. В складских помещениях, используемых для хранения легковоспламеняющихся опасных грузов или опасных грузов, выделяющих газы, пары, пыль, которые могут создать взрывоопасную смесь с воздухом, категорически запрещается производство работ, при которых возможно образование искр от удара или электричества. Освещение и электропроводка должны быть взрывобезопасного исполнения; переключатели источников питания должны быть выведены наружу. Запрещается входить в такие помещения в обуви, подбитой железными гвоздями.

947. При вентилировании воздух, удаляемый вентиляционными системами со складов с особотоксичными опасными грузами, перед выбросом в атмосферу должен пройти соответствующие фильтры-уловители (поглотители).

948. В складских помещениях, где возможно выделение в воздух опасных паров, газов и пыли, надлежит производить систематическое исследование воздушной среды в сроки, согласованные с санитарными органами и ВОХР. Входить и работать в таких помещениях можно только после тщательного вентилирования и замеров концентрации (предельно допустимые концентрации указаны в карточках Правил МОПОГ). При обнаружении в помещении склада концентраций опасных паров, газов и пыли выше предельно допустимых, рассыпанных, разлитых опасных грузов все работы в складе следует немедленно прекратить, а людей удалить из складских помещений.

Аварийная бригада должна ликвидировать источник опасности, применяя соответствующие средства защиты (см. Приложение 1).

949. В складах на видных местах должны вывешиваться предупредительные плакаты, в которых описаны свойства хранящихся опасных грузов и безопасные приемы работы с ними, соответствующие средства защиты, меры и средства оказания первой медицинской помощи при несчастных случаях в результате воздействия опасных грузов. Должен быть указан способ оповещения аварийной бригады и других спасательных служб в аварийной ситуации. У входа на склад должны быть соответствующие предупредительные надписи"Огнеопасно!", "Яд!" и т.д.

 

950. Общие требования производственной санитарии при работе с опасными грузами

 

951. К работе с опасными грузами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр. Лица, занятые на постоянной работе с опасными грузами, должны проходить периодические медицинские осмотры один раз в шесть месяцев на основании Приказа Министерства здравоохранения СССР от 30 мая 1969 г. N 400.

952. При переработке опасных грузов в порту и перевозке их на судах медпункты и судовые амбулатории должны укомплектовываться аптечками первой медицинской помощи, содержащими (в соответствии со свойствами опасных грузов) противоядия и лечебные средства, указанные в марг. N М.030 приложения VIII Правил МОПОГ.

953. Погрузка, разгрузка и хранение санитарно-опасных грузов (определение см. в марг. N М.001 приложения VIII Правил МОПОГ) производятся по заблаговременному согласованию с органами санитарно-технического надзора на специально отведенных и оборудованных участках. Санитарно-опасные грузы снабжаются знаками опасности 5, 6, 7, 8 по ГОСТ 19433-74.

Все предписания и разрешения, связанные с переработкой санитарно-опасных грузов, дает санинспекция порта по предварительной заявке диспетчера порта, которая подается не позже чем за 24 ч до подвоза этих грузов.

954. На участках переработки санитарно-опасных грузов должны оборудоваться помещения и устройства для хранения, выдачи и обезвреживания рабочей одежды, обуви и индивидуальных средств защиты, помещения для приема пищи и курения. По согласованию с органами Государственного санитарного надзора в порту оборудуется ингаляторий.

Кроме этого, на участках переработки санитарно-опасных грузов, а также на судах, перевозящих санитарно-опасные грузы, должны быть оборудованы обмывочные пункты пропускного типа, в которых рабочие по окончании работы с этими грузами должны пройти санитарную обработку под обязательным контролем медперсонала. Обмывочные пункты должны быть обеспечены аптечками, моющими материалами, полотенцами. При них должны быть оборудованы две раздевалки с индивидуальными шкафчиками: для хранения личной одежды и для хранения (до специальной обработки) загрязненной спецодежды. Должна быть предусмотрена искусственная вентиляция шкафов для спецодежды. После использования на работах с санитарно-опасными грузами загрязненная спецодежда обеззараживается одним из способов, указанных в марг. N 970 - 979.

На участках переработки и хранения санитарно-опасных грузов, могущих при попадании на открытые участки кожи и в глаза оказать вредное воздействие на организм, должны быть установлены гидранты и водяные колонки с сильной струей воды для экстренного обмывания пораженных участков.

955. При производстве работ (обычных и аварийных) с опасными грузами каждый участник работ должен применять спецодежду и индивидуальные средства защиты (защитная одежда, дыхательная аппаратура, защитные очки, предохранительные мази и пасты - в зависимости от свойств грузов) по группе опасного груза, в соответствии с требованиями и рекомендациями марг. N 980 и Приложения 1.

В случае отсутствия необходимых для проведения работ с опасными грузами противогазов соответствующих марок, при одновременной работе с опасными грузами, требующими использования противогазов различных марок, и при пожаре следует применять изолирующие дыхательные приборы.

Все работающие с санитарно-опасными грузами должны уметь пользоваться индивидуальными средствами защиты.

956. При работе с санитарно-опасными грузами категорически запрещается есть, пить, курить, отлучаться по личным надобностям до того, как будут выполнены соответствующие требования личной гигиены - тщательное мытье рук, полоскание полости рта и др.

При работе с применением дыхательных аппаратов периодически должен предоставляться отдых со снятием аппаратов. Периодичность и продолжительность отдыха устанавливается начальником порта по согласованию с санинспекцией и профсоюзом.

При попадании на кожу или в глаза человека частиц санитарно-опасных грузов следует (после экстренного обмывания) срочно отправить пострадавшего в медпункт.

При обнаружении в процессе работы с опасными грузами малейших признаков вредного воздействия на организм работы необходимо приостановить, пострадавших немедленно отправить в медпункт. В этих случаях возобновление работы возможно только после получения разрешения санитарных органов.

После работы (обычной или аварийной) с опасными грузами необходимо принять теплый душ и сменить белье.

957. После работы с санитарно-опасными грузами все предметы (такелаж, грузозахватные приспособления, причалы, транспортные средства и т.д.), находившиеся в соприкосновении с опасными грузами, после тщательной механической очистки подлежат специальной санитарной обработке моющими составами.

958. Первая помощь при поражении санитарно-опасными грузами.

1. Первая доврачебная помощь включает мероприятия, которые могут быть осуществлены самими работающими, и специальные меры, которые осуществляются медицинскими работниками.

2. В местах проведения работ с опасными химическими грузами должна быть аптечка доврачебной помощи. Медпункты портов и судовые медамбулатории должны иметь аптечки для оказания первой медицинской помощи.

В аптечку первой доврачебной помощи входят:

    аммиак (нашатырный спирт)                               25 мл

    бинты                                                   5 шт.

    вазелин                                                 1 тюб.

    вата гигроскопическая                                   150 г

    горькая соль                                            300 г

    настойка йода                                           20 мл

    карболен (активированный уголь)                         100 г

    марганцовокислый калий                                  20 г

    перекись водорода 3%                                    100 г

    двууглекислая сода                                      200 г

    борная кислота                                          20 г

3. Общие меры первой помощи, предпринимаемые при отравлении самими работающими, независимо от характера яда, вызвавшего отравление, включают следующие мероприятия:

а) при попадании через дыхательные пути удалить пострадавшего из зараженной зоны на свежий воздух, уложить его (желательно в теплом помещении), снять индивидуальные средства защиты, расстегнуть одежду, ремень. При потере сознания - уложить пострадавшего на спину, приподнять ноги, отвести голову назад (под шею подложить мягкий валик);

б) при попадании на кожу снять зараженную одежду (соблюдая меры предосторожности), тщательно обмыть загрязненные участки кожи большим количеством воды, после чего смазать вазелином. При попадании в глаза - обильно промыть их водой;

в) при попадании в желудочно-кишечный тракт дать выпить несколько стаканов воды, желательно теплой, или 2-процентного раствора двууглекислой соды, или слабо-розового раствора марганцовокислого калия и раздражением задней стенки глотки вызвать рвоту (2 - 3 раза), после этого дать выпить полстакана воды с 2 - 3 столовыми ложками активированного угля, после чего - выпить солевое слабительное (20 г горькой соли на 0,5 стакана воды).

Во всех случаях отравления необходимо предоставить пострадавшему покой и как можно скорее обратиться к врачу.

При ослаблении дыхания дать понюхать нашатырный спирт. В случае прекращения дыхания необходимо немедленно начать проведение искусственного дыхания (см. п. 4).

При остановке сердца необходимо проводить закрытый массаж сердца (см. п. 5) в сочетании с искусственным дыханием (см. п. 4).

При кожных кровотечениях прикладывать тампоны, смоченные 3-процентным раствором перекиси водорода.

При носовых кровотечениях уложить пострадавшего на спину, приподнять и слегка запрокинуть голову; прикладывать холодные компрессы на переносицу и затылок.

4. Искусственное дыхание методом "рот в рот". Пострадавшего уложить на спину, расстегнуть одежду, ремень, голову слегка запрокинуть назад, подложив под шею мягкий валик. Кусочком марли, полотенцем очистить рот пострадавшего от слизи, слюны, инородных тел, снять зубные протезы.

Давлением на подбородок раскрыть рот пострадавшему, сделать глубокий вдох и с силой выдыхать воздух в рот пострадавшего через носовой платок или марлю. Надавливанием на грудную клетку пострадавшего осуществляется выдох. Вдувание воздуха следует производить 16 - 20 раз в минуту.

5. Массаж сердца осуществляется путем нажатия ладонью на нижнюю часть левой половины грудной клетки спереди с частотой 50 - 60 раз в минуту. Искусственное дыхание и массаж сердца у пострадавшего производятся до появления естественного дыхания и работы сердца или признаков несомненной смерти (трупные пятна, трупное окоченение).

959. -

 

960. Ликвидация аварий и обезвреживание

 

961. В портах, перерабатывающих опасные грузы, администрация порта совместно с органами санитарного надзора, местными органами Советов депутатов трудящихся, органами внутренних дел, органами пожарной охраны и охраны природы разрабатывает мероприятия (инструкцию) по уничтожению опасных грузов, которые не приняты грузополучателем из-за их непригодности в результате инцидента, происшедшего при перевозке, перегрузке или хранении.

962. В инструкции оговариваются выбор площадки, организационные вопросы и ответственность сторон за проведение работ по уничтожению (нейтрализации) опасных грузов. Указанные мероприятия разрабатываются на основании действующих инструкций по уничтожению опасных грузов и тары из-под них, признанных непригодными, и рекомендаций специалистов. Уничтожение (захоронение) опасных грузов необходимо производить в соответствии с Временной инструкцией по уничтожению ядохимикатов и тары из-под них, признанных непригодными к использованию (1971 г.), и Санитарными правилами по хранению, транспортировке и применению ядохимикатов в сельском хозяйстве (N 531-65 от 10.06.65). Соответствующие инструкции должны быть разработаны для ответственных руководителей и исполнителей работ и находиться у них.

963. Запрещается устранение каких-либо неисправностей тары опасных грузов всех классов на территории склада, причала и на судне.

В случае, если обстоятельства требуют производства незначительного исправления тары или ее замены, то такое устранение неисправности производится отправителем или получателем только с разрешения начальника порта в специально отведенном месте, удаленном на безопасное расстояние от складов, причалов, сооружений и других грузов, под руководством специалиста и в необходимых случаях в присутствии представителей пожарного и санитарного надзора.

964. Вызванная к месту возникновения аварийной ситуации специальная аварийная бригада должна ликвидировать аварию, используя все меры предосторожности и применяя индивидуальные средства защиты в соответствии с требованиями Приложения 1.

965. Аварийная бригада должна обнаружить и удалить нарушенное грузовое место, а также просыпанный или разлитый (и засыпанный сухим песком) опасный груз, собранный в специальную тару, в специально отведенное место; место розлива или россыпи и все загрязненные предметы тщательно обезвредить (дезактивировать), руководствуясь разработанной заранее инструкцией и рекомендациями марг. N 968.

После проведения аварийных работ помещение надо тщательно провентилировать.

966. При подозрении, что инцидент мог произойти не в месте обнаружения, должны быть проверены все места, где ранее находилась нарушенная упаковка, и все лица, которые могли с ней соприкасаться.

967. Транспортные средства после перевозки химических грузов тщательно зачищают и после этого обрабатывают кашицей хлорной извести или обмывают 3-процентным раствором каустической соды или 5-процентным раствором кальцинированной соды. Хлорную известь через час смывают водой.

968. Места россыпи или розлива необходимо тщательно зачистить, а затем провести обезвреживание одним из следующих методов:

1. Места россыпи (розлива) ртути и ее соединений обезвреживают одним из следующих методов:

а) 20-процентным водным раствором хлорного железа;

б) 10-процентным раствором перманганата калия, подкисленным соляной кислотой (5 мл кислоты на 1 л раствора);

в) пастой "Перегуда", которая состоит из одной весовой части окиси марганца и двух весовых частей 5-процентной соляной кислоты.

2. Места россыпи цианистых соединений обезвреживают смесью двух объемов 10-процентного железного купороса и одного объема 10-процентного раствора гашеной извести.

3. Места розлива мышьяка обезвреживаются 10-процентным раствором медного купороса, а затем смесью 2-процентных растворов соды и сернокислого аммония.

4. Место розлива хлорпикрина дегазируется промыванием 10-процентным водным раствором сернокислого натрия с 5-процентным раствором кальцинированной соды в равных объемах. Экспозиция 24 ч.

5. Места россыпи (розлива) дихлорэтана, метилхлорида и бромистого метила дегазируются путем обработки острым паром.

6. Места россыпи (розлива) карбаматов обезвреживаются 1-процентным раствором перманганата калия, подкисленного соляной кислотой (5 мл на 1 л раствора).

7. Места розлива сероуглерода обезвреживаются 3 - 5-процентным раствором кальцинированной соды.

8. Тару из-под фосфорорганических, хлорорганических и динитрофенольных препаратов обезвреживают 5-процентным раствором каустической соды. Наливают раствор в тару, добавляют песка для механического удаления ядохимиката со стенок тары, взбалтывают и оставляют в таре на 6 - 12 ч. Места розлива и россыпи предварительно засыпают песком и зачищают, проводят обработку, описанную выше.

969. Следует строго соблюдать меры по предотвращению загрязнения моря, указанные в приложении IX Правил МОПОГ.

 

970. Обезвреживание спецодежды, загрязненной токсичными веществами

 

971. Спецодежду, загрязненную фосфорорганическими ядохимикатами, динитрофенольными соединениями и соединениями меди, замачивают в 0,5-процентном растворе соды (50 г соды на ведро воды) в течение 2 - 3 ч. Затем ее следует стирать или лучше кипятить в течение получаса в мыльно-содовом растворе (270 г мыла и 50 г соды на 10 кг сухой спецодежды) и трижды прополоскать в горячей, теплой и холодной воде. Рекомендуется добавлять в стиральный раствор порошки ОП-7, ОП-10 в количестве 15% от массы взятого мыла.

972. Спецодежду, загрязненную хлорорганическими препаратами, замачивают в 0,5-процентном содовом растворе 6 ч и интенсивно перемешивают в барабане. Раствор меняют три раза. Затем спецодежду кипятят 2 раза по 30 мин. в мыльно-содовом растворе (250 г мыла и 50 г соды на ведро воды). На каждый 1 кг сухой одежды необходимо не менее 5 л раствора. Рекомендуется добавлять в стиральный раствор порошки ОП-7, ОП-10 в количестве 15% от массы взятого мыла.

973. Спецодежду, загрязненную соединениями мышьяка, следует замачивать 6 ч в горячем растворе 1-процентного медного купороса, затем в 2-процентном растворе соды и 2-процентном растворе сернокислого аммония. Работу обязательно производить под тягой или на открытом воздухе. Прополаскивают до исчезновения синего окрашивания. 30 мин. кипятят в мыльно-содовом растворе (270 г мыла и 50 г соды на ведро воды).

974. Спецодежду, загрязненную органическими соединениями ртути, замачивают в 1-процентном растворе соды на 6 ч, стирают три раза по 30 мин. в мыльно-содовом растворе (250 г мыла и 50 г соды на ведро воды) с добавкой синтетического моющего средства - алкилсульфоната.

975. Спецодежду, загрязненную лакокрасочными материалами, замачивают в керосине и кипятят в щелочно-мыльном растворе.

976. Обезвреживание и стирку спецодежды, загрязненной соединениями свинца, проводят в мыльно-содовом растворе с добавлением сульфонафтеновой кислоты с последующей обработкой 5-процентным раствором хлористого натрия.

977. Обезвреживание и стирку спецодежды необходимо производить не реже 1 раза в две недели (для спецбригад и участков).

978. Резиновые сапоги, фартуки, перчатки дегазируют нанесением на них кашицы хлорной извести (1 кг на 4 л воды), а затем смывают большим количеством воды. Можно использовать для этой цели кашицу или крепкий раствор кальцинированной соды.

979. Обезвреживание следует проводить в резиновых перчатках. Запрещается использование медицинских резиновых перчаток.

 

980. Индивидуальные средства защиты, применяемые при работе с опасными грузами

 

981. Средства защиты органов дыхания:

а) изолирующие дыхательные приборы предназначены для полной изоляции органов дыхания человека от окружающего воздуха. Их можно применять при недостатке свободного кислорода в воздухе (менее 16% объема) и повышенном содержании вредных веществ в воздухе (более 2% объема), когда применение фильтрующих противогазов неэффективно, при больших концентрациях опасных веществ, при содержании в воздухе опасных веществ, требующих применения противогазов различных марок, а также в тех случаях, когда состав опасных веществ неизвестен.

К работе в изолирующих дыхательных приборах допускаются только лица, имеющие удостоверение на право работы в них, прошедшие специальное медицинское освидетельствование.

Применяются изолирующие дыхательные приборы, работающие на сжатом кислороде или воздухе (типа КИП-7; КИП-8; ПШ-1ПШ-2-57; "Влада" и т.п.);

б) фильтрующие противогазы применяются в атмосфере, содержащей не менее 16% объема свободного кислорода (для противогазов марки СО и М - не менее 18%) и не более 2% объема вредных веществ.

Промышленный фильтрующий противогаз предназначен для очистки вдыхаемого воздуха от вредных газов, а также пыли, дыма и тумана.

Коробки промышленных противогазов снаряжаются специальными поглотителями, пригодными для защиты только от тех газов, которые соответствуют марке противогаза и опознавательной окраске коробки (табл. 1).

 

Таблица 1

 

МАРКИРОВКА ФИЛЬТРУЮЩИХ ПРОТИВОГАЗОВ

 

┌───────┬───────────────────┬────────────────────────────────────┐

│Марка │  Окраска коробки       Перечень вредных веществ,     

│коробки│                     от которых обеспечивается защита 

├───────┼───────────────────┼────────────────────────────────────┤

│А      │Коричневая         │Органические пары (бензол, ксилол, 

                          │ацетон, бензин, керосин,           

                          │сероуглерод, толуол, эфиры, анилин, │

                          │нитросоединения бензола и его      

                          │гомологов, галоидорганические      

                          │соединения и др.)                  

       │Коричневая с белой │То же, а также пыль, дым и туман   

       │вертикальной                                          

       │полосой                                                

│БК     │Желтая             │Смесь окислов азота и аммиака      

│БКФ    │Защитная с белой   │Кислые и органические пары и газы в │

       │вертикальной       │присутствии дыма, пыли и тумана    

       │полосой                                                

│В      │Желтая             │Кислые газы (сернистый газ, хлор,  

                          │хлороводород, синильная кислота,   

                          │фосген и др.)                      

       │Желтая с белой     │То же, а также пыль, дым и туман   

       │вертикальной                                          

       │полосой                                               

│Г      │Черная и желтая    │Пары ртути                         

       │Черная и желтая с  │То же, а также пыль, дым и туман   

       │белой вертикальной │                                   

       │полосой                                               

│Е      │Черная             │Мышьяковистый и фосфористый водород │

       │Черная с белой     │То же, а также пыль, дым и туман   

       │вертикальной                                          

       │полосой                                               

│К      │Зеленая            │Аммиак                             

│КД     │Серая              │Аммиак и смесь аммиака с           

                          │сероводородом                      

       │Серая с белой      │То же, а также пыль, дым и туман   

       │вертикальной                                           

       │полосой                                               

│М      │Красная            │Органические пары, кислые газы,    

                          │мышьяковистый и фосфористый водород,│

                          │аммиак, сероводород, окись углерода │

│О      │Желтая и           │Пары металлической ртути и ее      

       │коричневая         │органических соединений            

│П-2                       │Смесь паров карбонила никеля,      

                          │железа, аэрозолей и окиси углерода 

│С      │Голубая            │Сернистый газ                      

│СО     │Белая              │Окись углерода                     

│СОХ    │Защитная           │Окись углерода, хлор и пыль        

└───────┴───────────────────┴────────────────────────────────────┘

 

Специальный фильтрующий противогаз Лонга предназначен для защиты органов дыхания при наличии в атмосфере боранов;

в) респираторы РУ-60М и РУ-62 могут применяться для защиты органов дыхания от пыли, газообразных и парообразных ядовитых веществ. К ним предусматриваются фильтрующие патроны марок А, В, Г и КД.

Противопылевые респираторы (типы ШБ-1 "Лепесток" и "Астра-2") используются для защиты органов дыхания от пыли.

982. Защитная одежда и защитные очки, необходимые при работе в обычных условиях и при аварии с опасными грузами, указаны в Приложении 1 в виде комплектов.

 

Комплект N 1 (противопылевой):

 

а) комбинезон хлопчатобумажный из пыленепроницаемой ткани или куртка и брюки хлопчатобумажные из пыленепроницаемой ткани;

б) рукавицы хлопчатобумажные из пыленепроницаемой ткани, закрывающие руки до середины предплечья, с завязками или резинкой;

в) обувь (ботинки или сапоги);

г) очки защитные типа N 1879 или 1880.

 

Комплект N 2 (противопылевой):

 

а) комбинезон, рекомендованный Московским институтом охраны труда для защиты от особо ядовитых пылей;

б) рукавицы хлопчатобумажные из пыленепроницаемой ткани, закрывающие руки до середины предплечья, с завязками или резинкой;

в) обувь (ботинки или сапоги);

г) очки защитные типа N 1879 или 1880.

 

Комплект N 3:

 

а) костюм или комбинезон хлопчатобумажные;

б) фартук прорезиненный с нагрудником или хлорвиниловый;

в) перчатки резиновые кислотощелочестойкие;

г) сапоги бензостойкие ТУ УТ-941-56;

д) очки защитные типа N 1879 или 1880.

 

Комплект N 4:

 

а) костюм суконный;

б) фартук прорезиненный с нагрудником;

в) перчатки резиновые кислотощелочестойкие;

г) сапоги резиновые кислотощелочестойкие;

д) очки защитные типа ПО-3 герметичные с резиновой полумаской.

 

Комплект N 5:

 

а) комбинезон или костюм хлопчатобумажный;

б) фартук хлорвиниловый или прорезиненный с нагрудником;

в) перчатки резиновые кислотощелочестойкие;

г) сапоги резиновые;

д) очки защитные типа N 1879 или 1880.

 

Комплект N 6:

 

а) спецодежда из прорезиненной ткани или ткани с хлорвиниловым покрытием;

б) перчатки резиновые кислотощелочестойкие;

в) сапоги резиновые кислотощелочестойкие;

г) очки защитные типа ПО-3 герметичные с резиновой полумаской.

 

Комплект N 7:

 

а) костюм суконный;

б) сапоги бензостойкие ТУ УТ-941-56;

в) перчатки резиновые бензостойкие;

г) очки защитные типа ПО-3 герметичные с резиновой полумаской.

983. Защитные пасты или мази наносят слоем до 3 мм на кожу лица (за исключением глазных впадин) и рук перед началом работы и припудривают тальком или обычной пудрой. Оправа очков должна ложиться на кожу, обработанную пастой или мазью.

После работы защитные пасты и мази смывают теплой водой с мылом, защищая глаза от попадания смывных вод.

984 - 989. -

 

990. Средства контроля воздушной среды

 

991. Для контроля концентрации паров и газов в воздушной среде помещений с грузом необходимо применять газоанализаторы, тип которых зависит от анализируемого вещества.

Некоторые рекомендуемые виды газоанализаторов указаны в табл. 2 и 3.

 

Таблица 2

 

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ВИДЫ ГАЗОАНАЛИЗАТОРОВ

 

┌───┬─────────┬─────────┬────────┬──────┬──────┬───────┬─────────┐

│N │Анализи- │Пределы  │Погреш- │Время │Объем │Проса- │Изготови-│

│п/п│руемое   │измере-  │ность   │выпол-│анали-│сываю- │тель    

   │вещество │ния,     │измере- │нения │зиру- │щее            

            │мг/куб. м│ний от  │анали-│емой  │устрой-│        

                     │верхнего│за,   │пробы,│ство           

                     │предела │мин.  │мл                   

                     │шкалы, %│                           

├───┼─────────┼─────────┼────────┼──────┼──────┼───────┼─────────┤

│1  │Аммиак   │0 - 30;  │10      │4; 2  │260;  │Универ-│Черкас- 

            │0 - 300                │30    │сальный│ский за- │

                                         │газо-  │вод хими-│

                                         │анали- │ческих  

                                         │затор  │реактивов│

                                         │УГ-2           

│2  │Бензин   │0 - 1000;│10      │7; 4  │300;  │То же  │То же   

            │0 - 5000 │              │60                   

│3  │Бензол   │0 - 200; │10      │7; 4  │350;  │-"-    │-"-     

            │0 - 1000 │              │100                  

│4  │Диэтило- │0 - 3000 │10      │10    │400   │-"-    │-"-     

   │вый эфир │                                            

│5  │Сероводо-│0 - 30;  │10      │5; 2  │300;  │-"-    │-"-     

   │род      │0 - 300                │60                   

│6  │Толуол   │0 - 500; │10      │7; 4  │300;  │-"-    │-"-     

            │0 - 2000 │              │100                  

│7  │Хлор     │0 - 15;  │10      │7; 4  │350;  │-"-    │-"-     

            │0 - 80                 │100                  

│8  │Ацетон   │0 - 2000 │10      │7     │300   │-"-    │-"-     

│9  │Окислы   │0 - 50;  │10      │7; 5  │325;  │-"-    │-"-     

   │азота    │0 - 200                │150                  

│10 │Ацетилен │0 - 1400;│10      │6; 3  │265;  │-"-    │-"-     

            │0 - 6000 │              │60                   

│11 │Ксилол   │0 - 500; │10      │4; 3  │300;  │-"-    │-"-     

            │0 - 2000 │              │120                  

│12 │Сернистый│0 - 300; │10      │5; 3  │360;  │-"-    │-"-     

   │ангидрид │0 - 200                │60                   

│13 │Углеводо-│0 - 1000 │10      │7     │300   │-"-    │-"-     

   │роды                                                 

   │нефти                                                

│14 │Окись    │0 - 120; │10      │85  │250;  │-"-    │-"-     

   │углерода │0 - 400                │60                   

│15 │Этиловый │0 - 3000;│10      │6     │300   │-"-    │-"-     

   │спирт    │0 - 4000 │                                   

│16 │Метиловый│0 - 450  │10      │6     │400   │-"-    │-"-     

   │спирт                                                

│17 │Хлористый│0 - 30   │10      │6     │400   │-"-    │-"-     

   │водород                                              

│18 │Окись    │0 - 250  │25      │0,5 - │1000  │Газооп-│Свердлов-│

   │углерода │                 │2           │редели-│ский ме- │

                                         │тель   │ханичес- │

                                         │хими-  │кий завод│

                                         │ческий │горноспа-│

                                         │ГХ-4   │сательно-│

                                                │го обору-│

                                                │дования 

│19 │Сероводо-│0 - 100  │25      │0,5 - │1000  │То же  │То же   

   │род                       │2                          

│20 │Сернистый│0 - 200  │25      │0,5 - │1000  │-"-    │-"-     

   │ангидрид │                 │2                          

│21 │Окислы   │0 - 100  │25      │1 - 5 │1000  │Газооп-│Донецкий │

   │азота                                 │редели-│опытно- 

                                         │тель   │экспери- │

                                         │хими-  │менталь- │

                                         │ческий │ный завод│

                                         │ГХ-4   │ВГСЧ.   

                                                │Производ-│

                                                │ствен.  

                                                │рем.-мех.│

                                                │мастер- 

                                                │ские    

                                                │ВГСЧ,   

                                                │г. Лени- │

                                                │ногорск 

│22 │Метан    │0 - 6% по│0,3                 │Шахтный│        

            │объему                       │интер- │        

                                         │феро-          

                                         │метр           

                                         │ШИ-3           

│23 │Углекис- │0 - 6% по│0,3                 │То же          

   │лый газ  │объему                                      

   │(двуокись│                                            

   │углерода)│                                            

└───┴─────────┴─────────┴────────┴──────┴──────┴───────┴─────────┘

 

Таблица 3

 

Анализируемое вещество          

Ртуть                        

Средство контроля воздушной среды

Реактивные бумажки           

Время изменения цвета, мин.     

15

20

30

50

90 

180

1440

Концентрация, мг/куб. м         

0,7

0,3

0,2

0,1

0,05

0,03

0,01

 

992 - 999. -

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XI ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 1

 

1900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 1. Общие требования

 

1901. Места переработки и хранения опасных грузов класса 1 должны ограждаться и иметь предупредительные надписи и плакаты в соответствии с марг. N 932.

1902. При транспортировании ВВ необходимо с особой тщательностью выполнять требования и принимать меры пожарной безопасности в соответствии с марг. N 1050 Правил МОПОГ.

Необходимо выполнять также требования Единых правил безопасности при взрывных работах Госгортехнадзора СССР.

1903. Перед входом в помещение с ВВ или перед началом грузовых работ все лица должны сдать представителю ВОХР (на судне - вахтенному помощнику) спички, зажигалки и другие огнеопасные предметы.

1904. В местах хранения или работ с ВВ запрещается производство любых работ, связанных со сваркой, резкой, клепкой и другими операциями с применением огня, пламени, электрической дуги или с опасностью возникновения искр.

1905. Места перегрузки, перевозки и хранения ВВ должны быть обеспечены молниеотводами, которые должны проверяться не реже одного раза в год с замером сопротивления токоведущих частей и контактов.

1906 - 1909. -

 

1910. Техника безопасности при перевозке ВВ

 

1911. Суда, перевозящие ВВ, должны иметь специально оборудованные грузовые помещения и отвечать требованиям марг. N 410 Правил МОПОГ.

1912. Перед началом погрузки капитан должен провести инструктаж с членами экипажа в части взрыво- и пожаробезопасности судна. При инструктаже должно быть обращено особое внимание на свойства ВВ, особенность упаковки, приемы и методы крепления, строповки, пожаротушения и другие меры предосторожности.

1913. Судно, принявшее на борт ВВ, должно немедленно отойти от портовых сооружений на расстояние не менее 5 кбт.

1914. При перевозке ВВ необходимо регулярно производить проверку состояния штабеля ВВ с целью своевременного обнаружения первичных признаков разложения или возгорания ВВ (повышение температуры, появление дыма, выделение газов и т.д.).

1915. Контроль за состоянием перевозимых ВВ необходимо осуществлять с помощью автоматической взрывобезопасной температурной и дымовой сигнализации, установленной в грузовых помещениях с выводом на мостик. Если нет такой сигнализации, непосредственный контроль в грузовых помещениях осуществляется вахтенной противопожарной службой, утвержденной капитаном судна, через каждые 4 ч при температуре в грузовых помещениях до 40 °С и через 1 ч при температуре выше 40 °С.

1916. При повышении температуры выше 40°С необходимо принять меры к ее снижению, используя при этом системы вентиляции, орошения палуб, бортов и переборок.

При отрицательной температуре наружного воздуха вентилирование грузовых помещений с ВВ допускается при разности температур двух сред не более 10 °С.

1917. При перевозке ВВ все двери и иллюминаторы, выходящие на палубу, где расположены люки грузовых помещений с ВВ, должны быть задраены.

1918 - 1919. -

 

1920. Техника безопасности при перегрузке ВВ

 

1921. Конструкция перегрузочного оборудования и грузозахватных приспособлений и использованные для их изготовления материалы должны исключать возможность искрообразования и удовлетворять требованиям марг. N 630 - 639 Правил МОПОГ.

Механизмы подъема должны иметь два тормоза.

Сетки и стропы, применяемые для перегрузки ВВ, должны быть изготовлены из растительного троса.

1922. При перегрузке ВВ комингсы люков и фальшборт судна должны быть укрыты материалами, исключающими искрообразование при ударах о них "подъема". Пайол в просвете люка должен быть выстлан шпигованными матами или другим материалом (мешки с опилками и др.), смягчающим возможные толчки.

1923. При перегрузке ВВ должны быть приняты все меры, исключающие падение грузовых мест. Подъем и спуск груза должны выполняться медленно и плавно.

Масса каждого "подъема"упаковок с ВВ не должна превышать 50% грузоподъемности механизма.

1924. Запрещается бросать грузовые места, кантовать и тащить их, о чем портовые рабочие должны быть проинструктированы перед началом грузовых работ с соответствующим оформлением в журнале регистрации инструктажа и обучения по технике безопасности на рабочем месте.

1925. Укладку на судне необходимо производить таким образом, чтобы был обеспечен свободный доступ к грузу на случай тушения пожара, или экстренного выбрасывания груза за борт, или удаления его на безопасное расстояние от очага пожара.

Укладка и крепление грузовых мест на судне должны исключать опасное нагревание тары в результате ее трения или соударений при качке судна.

1926. При обнаружении нарушения упаковки или россыпи ВВ грузовые работы останавливаются на время работ аварийной бригады по обезвреживанию.

Запрещается хождение или передвижение механизмов по рассыпанному веществу.

1927. Перегрузка и сортировка ВВ производятся только в светлое время суток. В исключительных случаях и только с разрешения начальника порта и ВОХР допускаются грузовые работы с ВВ в темное время суток при условии достаточного электрического освещения (не менее 50 лк) установками взрывобезопасного исполнения.

1928. Во время грузовых работ или при открытых грузовых помещениях с ВВ запрещается:

а) работа двигателей и котлов на судне, если не включена в действие система искрогашения дымовых и выхлопных труб;

б) пользование на судне и в районе перегрузки открытым огнем, за исключением котельного отделения и камбуза с принятием соответствующих мер предосторожности;

в) использование перегрузочной механизации, не приспособленной для перегрузки ВВ;

г) бункеровка судна;

д) швартовка лагом грузовых и вспомогательных судов, а также стоянка их ближе 50 м, за исключением аварийно-спасательных судов, предназначенных для данного судна и оборудованных системой искрогашения;

е) приближение не оборудованных искрогасителями локомотивов и тепловозов к месту расположения открытого груза ВВ на расстояние менее 50 м;

ж) допуск посторонних лиц на борт судна и в район переработки ВВ на расстояние менее 50 м.

1929. -

 

1930. Техника безопасности при хранении ВВ

 

1931. Хранить ВВ разрешается только в специально оборудованных портах или на его районах, склады (хранилища) которых удовлетворяют требованиям марг. N 511 - 519 Правил МОПОГ.

1932. На территории склада, а также в радиусе не менее 300 м вокруг него не должны находиться никакие горючие предметы.

1933. В складах должна поддерживаться температура не выше 30 °С.

1934. Укладка ВВ должна быть надежной и исключать выпадания мест из штабеля. При укладке ВВ на складе требуется выполнение положений марг. N 501 - 517 Правил МОПОГ.

1935. Полы в складе с дымными порохами и инициирующими ВВ должны выстилаться изготовленными из мягких растительных материалов циновками, ковриками или дорожками.

1936. В хранилищах запрещается:

хранить имущество навалом;

курить и пользоваться открытым огнем;

пользоваться электронагревательными приборами;

загромождать проходы и выходы как снаружи, так и изнутри упаковками, каким бы то ни было имуществом и материалами;

использовать перегрузочные механизмы, не приспособленные для работы с ВВ;

закрывать на внутренние замки двери и ворота;

хранить имущество или материалы, не отвечающие номенклатуре данного хранилища;

производить какие бы то ни было ремонтные работы без уведомления об этом местной пожарной охраны и без принятия мер пожарной безопасности;

оставлять после работ спецодежду, порожнюю тару, укупорочный материал и использованную ветошь;

оставлять хранилище неубранным после завоза груза или его выдачи;

работать электропогрузчиками не взрывобезопасного исполнения с открытыми аккумуляторами;

применять фонари "летучая мышь", керосиновые лампы, коптилки или свечи в качестве аварийного освещения;

въезжать автомашинам в склад и на расстояние менее 50 м от ворот;

устраивать любые конторки и другие вспомогательные отгородки для обслуживающего персонала;

устраивать временную электропроводку, пользоваться переносными электролампами, не отвечающими требованиям пожарной безопасности, и оставлять электросеть под током после закрытия хранилища;

производить работы во время грозы.

1937. При наличии в хранилище порохов или инициирующих веществ разрешается пользоваться только обувью с креплением подошвы, исключающим возможность образования искр.

1938 - 1939. -

 

1940. Производственная санитария

 

1941. При перевозке на судах и переработке в портах ВВ необходимо обеспечить судовые амбулатории и медпункты достаточным количеством перевязочного материала, средств транспортной иммобилизации и противошоковых медикаментов, а медицинский персонал должен быть подготовлен к оказанию неотложной травматологической помощи.

1942 - 1949. -

 

1950. Средства индивидуальной защиты

 

1951. Особых требований к защитной одежде при работе в обычных условиях не предъявляется. Индивидуальные средства защиты указаны в Приложении 1. См. также марг. N 955, 980.

1952 - 1959. -

 

1960. Дезактивация

 

1961. В случае повреждения тары, россыпи или розлива груза необходимо немедленно собрать рассыпанное вещество и удалить в безопасное место, а место россыпи должно быть тщательно зачищено и дезактивировано.

1962. Собранное в плотную тару рассыпанное взрывчатое вещество может храниться до выдачи получателю только в изолированном и опломбированном отсеке специального склада (хранилища).

1963. В случае отказа грузополучателя от небольшого количества затаренного взрывчатого вещества в результате его загрязнения составляется соответствующий акт о списании и данное взрывчатое вещество вывозится с территории порта и передается представителям органов внутренних дел для последующего уничтожения (обезвреживания).

1964 - 1999. -

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XII ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 2

 

2900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 2. Общие требования

 

2901. Места переработки и хранения опасных грузов класса 2 должны ограждаться и иметь предупредительные надписи и плакаты в соответствии с марг. N 932 Правил.

2902. При приеме к перевозке газов необходимо следить за тем, чтобы не было ни малейшего запаха газов, находящихся в баллонах, и не было следов утечки газов.

Для транспортирования газов, не имеющих запаха, к ним должен быть примешан одорант, позволяющий по запаху обнаружить утечку газа. Одорант должен обеспечить ощутимый запах при содержании газа в воздухе 0,5%.

2903. Принимаемые к перевозке баллоны с газами должны удовлетворять требованиям Правил МОПОГ в части маркировки, технического освидетельствования, соответствия устройства перевозимому газу, наличия защитных колпаков (см. марг. N 2010 - 2019, 2020 - 2029).

2904. При работе с газами в закрытых помещениях (оклад, трюм, вагон и т.п.), где возможно скопление газов в результате нарушений или неплотности укупорки баллонов, все работающие с баллонами должны иметь соответствующие дыхательные приборы, готовые к действию (тип приборов указан в Приложении 1).

2905. Перед входом в закрытое помещение с горючими газами или перед началом грузовых работ все лица должны сдать представителю ВОХР (на судне вахтенному помощнику) спички, зажигалки и другие огнеопасные предметы.

2906. Работать с горючими газами можно только в обуви с клееной подошвой или скрепленной гвоздями из материалов, исключающих возможность образования искр.

2907 - 2909. -

 

2910. Техника безопасности при перевозке газов

 

2911. При перевозке газов должны быть предусмотрены такие меры, чтобы в случае утечки они не могли проникнуть в другие помещения судна.

2912. При перевозке ядовитых газов под палубой запрещается нахождение людей в районе вытяжных отверстий вентиляции. В случае необходимости подходить к ним можно только с наветренной стороны. Эти отверстия должны быть максимально удалены от иллюминаторов и других отверстий, ведущих в жилые и служебные помещения, и иметь соответствующие предупредительные надписи.

2913. Во время перевозки газов все иллюминаторы, выходящие в сторону трюмов с баллонами, должны быть постоянно задраены.

2914. При обнаружении выхода из вентиляционных отверстий воздуха с повышенным содержанием газа необходимо развернуть судно бортом к направлению ветра, и после усиленного вентилирования трюма аварийная партия в соответствующих индивидуальных средствах защиты должна обнаружить и дезактивировать поврежденный баллон одним из способов, указанных в марг. N 2960. Если невозможно устранить неисправность или применить методы марг. N 2960, то аварийная партия должна выбросить нарушенный баллон за борт с учетом требований приложения IX к Правилам МОПОГ.

2915 - 2919. -

 

2920. Техника безопасности при перегрузке газов

 

2921. При перегрузке баллонов нельзя допускать их соударений, толчков, ударов о другие предметы, а также падения.

2922. Перемещение вручную баллонов массой более 30 кг допускается только двумя рабочими. Запрещается поднимать баллон за навинченный предохранительный колпак или за вентиль.

2923. Перегрузка баллонов кранами, стрелами, погрузчиками должна производиться в специальной прочной таре, снабженной амортизаторами, с упругими прокладками. Баллоны при перегрузке должны быть закреплены.

2924. Для смягчения возможных ударов "подъема" комингсы люков трюмов должны укрываться брезентами, а в трюме должны быть выстланы на просвете люка подкладки (маты или мешки с опилками).

2925. Во время производства грузовых операций необходимо осуществлять контроль загазованности грузового помещения. При работе с газами на открытых площадках в случае нарушения баллонов или обнаружения утечки газов руководитель работ должен вывести работающих на безопасное расстояние от нарушенного баллона в наветренную сторону и вызвать аварийную партию, которая, применяя надлежащие защитные средства, должна дезактивировать нарушенное место одним из способов, указанных в марг. N 2960.

2926. Перемещение "подъема"баллонов должно совершаться плавно, на пониженных скоростях; не допускается раскачивание "подъема", выдергивание зажатого "подъема".

2927. Укладывать баллоны на судне или складе нужно в соответствии с требованиями марг. N 2035 Правил МОПОГ.

2928 - 2929. -

 

2930. Техника безопасности при хранении газов

 

2931. При хранении опасных грузов класса 2 в складах и на открытых площадках необходимо выполнять все условия марг. N 2040 Правил МОПОГ.

2932. Склады обеспечиваются противопожарным инвентарем, который должен находиться снаружи склада у входа. Количество огнегасительных средств должно быть согласовано с отрядом ВОХР.

2933. Баллоны с ядовитыми газами (подклассов 2.2 и 2.4) должны храниться только в специальных закрытых помещениях, отвечающих всем техническим требованиям для хранения баллонов с такими газами. Входить в эти помещения разрешается только лицам, имеющим служебное или производственное отношение к этим складам, с соблюдением требований, указанных в марг. N 935.

2934. При хранении опасных грузов класса 2 внимание следует уделять правильности укладки этих грузов:

а) баллоны с башмаками можно складировать в вертикальном положении. Для предохранения от падения баллоны должны устанавливаться в специальные гнезда, клетки или ограждаться барьером;

б) баллоны, не имеющие башмаков, складируются только в горизонтальном положении в штабель с прокладками из веревки, деревянных брусков или резины между горизонтальными рядами баллонов. При складировании баллонов в штабель все вентили должны быть обращены в одну сторону. Между штабелями должны быть проходы шириной не менее 2 м. Высота штабеля должна быть не более 5 рядов и не выше 1,5 м.

2935 - 2939. -

 

2940. Производственная санитария

 

2941. При производстве грузовых работ с опасными газами подклассов 2.2 и 2.4 необходимо присутствие медицинского работника, который может оказать немедленную помощь при поражении человека газами.

2942. На участках переработки и хранения баллонов с газами, оказывающими раздражающее действие на кожу и слизистые оболочки, должны быть установлены гидранты или колонки для экстренного обмывания пораженных мест.

2943. Запрещается работать со сжиженными газами без рукавиц и специальной защитной одежды, так как попадание их на кожу человека может вызвать обморожение при любой температуре окружающего воздуха.

2944 - 2949. -

 

2950. Индивидуальные средства защиты

 

2951. При устранении аварийных ситуаций с газами (кроме сжатого воздуха и кислорода) в помещении необходимо применять изолирующие дыхательные приборы.

2952. Индивидуальные средства защиты указаны в Приложении 1 (см. также марг. N 955 и 980).

2953 - 2959. -

 

2960. Дезактивация

 

2961. При обнаружении во время перегрузки, хранения или перевозки баллонов с газами нарушенных мест, утечки газов, запаха или шипения выходящих газов необходимо немедленно удалить людей из опасной зоны и вызвать аварийную бригаду, которая должна дезактивировать баллон одним из указанных ниже способов.

2962. Баллоны с негорючими и неядовитыми газами необходимо удалить из помещения и уложить на землю (палубу) до прекращения выделения из них газов.

2963. Баллоны с горючими газами следует немедленно удалить на расстояние не менее 100 м от жилых и производственных зданий и сооружений, исключив при этом возможность воспламенения от искры или других источников огня, и установить за ними наблюдение до полного выхода газов.

2964. На судне баллон с выходящим горючим газом необходимо вынести в безопасное место. В случае невозможности устранения неисправности баллона его следует выбросить за борт с учетом требований приложения IX к Правилам МОПОГ.

2965. Баллоны с ядовитыми газами, а также с горючими и ядовитыми необходимо немедленно удалить от жилых и производственных зданий и сооружений на расстояние не менее 100 м в подветренную сторону и поместить в бочку с водой, а баллоны с серным ангидридом - в бочку с известковым раствором. После окончания выделения газа из баллона (прекращение выделения пузырьков на поверхности жидкости) баллоны вынимают. Насыщенные газами жидкости из бочек уничтожают.

2966. В портах, перегружающих баллоны с горючими или ядовитыми газами, должны быть выделены участки на расстоянии не менее 100 м от портовых сооружений и жилых помещений с установкой на них емкостей с водой и известковым раствором.

2967 - 2969. -

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XIII ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 3

 

3900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 3. Общие требования

 

3901. При транспортировании ЛВЖ должны выполняться требования марг. N 920 - 960 настоящих Правил и марг. N 470, 3050, 3060 Правил МОПОГ.

3902. На всех этапах транспортного процесса искусственное освещение допускается только электрическое взрывобезопасного исполнения.

3903. При работе с ЛВЖ в закрытых помещениях (склад, трюм, вагон и т.п.), где возможно скопление горючих газов или паров, должно осуществляться постоянное вентилирование этих помещений, особенно перед их открытием.

3904. Перед входам в грузовое помещение с ЛВЖ или перед началом грузовых работ все лица должны сдать представителю ВОХР, а на судне - вахтенному помощнику капитана спички, зажигалки и другие огнеопасные предметы,

3905. В местах нахождения ЛВЖ нельзя проводить работы, при которых возможно искрообразование, или применять открытый огонь.

3906. Работать с ЛВЖ подклассов 3.1 и 3.2 можно только в обуви с клееной подошвой или скрепленной гвоздями из материалов, исключающих возможность образования искр.

3907 - 3909. -

 

3910. Техника безопасности при перевозке ЛВЖ

 

3911. При размещении ЛВЖ на судне необходимо учитывать то, что вытяжные отверстия вентиляции могут служить источником распространения паров и газов, выделяемых ЛВЖ. Подходить к вытяжным отверстиям вентиляции при необходимости можно только с наветренной стороны.

3912. Устройство вентиляции трюмов, используемых для перевозки ЛВЖ, должно удовлетворять требованиям марг. N 414, 452 и 3053 Правил МОПОГ.

3913. Укладку, крепление, размещение ЛВЖ и меры пожарной безопасности на судне нужно осуществлять в соответствии с требованиями марг. N 3030, 3040 и 3050 Правил МОПОГ.

3914 - 3919. -

 

3920. Техника безопасности при перегрузке ЛВЖ

 

3921. Конструкция перегрузочного оборудования и грузозахватных приспособлений и используемые для их изготовления материалы должны исключать возможность искрообразования и удовлетворять требованиям марг. N 630 - 639 Правил МОПОГ. Сетки и стропы, применяемые для перегрузки, должны быть изготовлены из растительного троса.

3922. Для смягчения возможных ударов "подъема" ЛВЖ комингсы люков трюмов должны быть укрыты брезентами, а пайол в просвете люка должен быть выстлан подкладками из матов, мешков с опилками и другими смягчающими удары материалами.

3923. При перекатывании бочек с ЛВЖ во избежание соударений их следует придерживать руками от себя, при этом руки рабочих не должны находиться со стороны торцов бочек. Перекатывать поврежденные бочки запрещается.

3924. Упаковки с ЛВЖ запрещается переносить на спине.

3925 - 3929. -

 

3930. Техника безопасности при хранении ЛВЖ

 

3931. При хранении ЛВЖ должны выполняться требования марг. N 3040 Правил МОПОГ.

3932 - 3939. -

 

3940. Производственная санитария

 

3941. Входить в трюм, вагон или склад можно только после вентилирования этих помещений.

3942 - 3949. -

 

3950. Индивидуальные средства защиты

 

3951. При работе с ЛВЖ, оказывающими раздражающее или токсическое действие на организм человека при попадании на слизистые оболочки или незащищенные участки кожи, необходимо использовать защитные пасты и мази или защитную одежду, наголовные противобрызговые щитки и дыхательную аппаратуру в соответствии с Приложением 1 (см. также марг. N 955 и 980).

3952 - 3959. -

 

3960. Дезактивация

 

3961. При обнаружении мест с течью груза их немедленно удаляют. Место розлива засыпают песком. Песок собирают деревянной лопатой в специальный ящик и вывозят к месту обезвреживания, а места розлива тщательно промывают водой.

3962. В случае пролива ядовитых ЛВЖ место с пролитой ядовитой ЛВЖ засыпают песком, тщательно собирают деревянной лопатой в специальный ящик и отвозят в специальное место для обезвреживания. Поверхности, на которые попала ядовитая ЛВЖ, промывают раствором хлорной извести.

3963. Производить дезактивацию розлива особотоксичных ЛВЖ необходимо в спецодежде и дыхательных приборах в соответствии с Приложением 1.

3964 - 3969. -

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XIV ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 4

 

4900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 4. Общие требования

 

4901. Необходимо постоянно следить за тем, чтобы никакие посторонние предметы не попали в массу этих грузов, особенно это касается промасленной ветоши и т.п.

4902. Вентилирование помещений с грузами, которые при взаимодействии с водой или водяными парами могут самовоспламеняться, выделять горючие или взрывоопасные газы (подкласс 4.3 и некоторые грузы подкласса 4.2), должно осуществляться подсушенным воздухом.

4903. На всех этапах транспортного процесса искусственное освещение допускается только электрическое взрывобезопасного исполнения.

4904 - 4909. -

 

4910. Техника безопасности при перевозке опасных грузов класса 4

 

4911. Перевозить опасные грузы класса 4 можно при условии, что они надежно изолированы от воздействия воды и водяных паров (грузы подкласса 4.3 и некоторые - подкласса 4.2), источников тепла.

4912. В районе трюмов с грузами класса 4 и воздухозаборных вентиляционных устройств запрещается производство работ с применением открытого огня или работ, при которых возможно искрообразование.

4913. Вентиляционные системы трюмов, предназначенных для перевозки данных грузов, должны быть автономными и иметь пламепрерывающие сетки.

4914. Суда, перевозящие опасные грузы класса 4, должны быть оборудованы соответствующими средствами пожаротушения и иметь оросительные системы для охлаждения палубы.

4915. Периодичность контроля температуры груза и ее допустимое повышение устанавливаются приказом капитана судна при составлении плана мероприятий, в зависимости от рода и свойств опасного груза, на основании индивидуальных карточек, грузового плана и специальных правил, указанных в марг. N 4400 - 4899 Правил МОПОГ.

4916 - 4919. -

 

4920. Техника безопасности при перегрузке опасных грузов класса 4

 

4921. Во время осадков и при относительной влажности воздуха более 90% запрещается производить перегрузку опасных грузов, которые при взаимодействии с водой или водяными парами могут самовоспламеняться, выделять горючие или взрывоопасные газы (подкласс 4.3 и некоторые грузы подкласса 4.2).

4922. Конструкция перегрузочного оборудования и грузозахватных приспособлений и используемые для их изготовления материалы должны исключать возможность искрообразования и удовлетворять требованиям марг. N 630 - 639 Правил МОПОГ. Сетки и стропы, применяемые для перегрузки штучных грузов класса 4, должны быть изготовлены из растительного троса.

4923. При перегрузке грузов, в упаковке которых есть металлические детали (крепления), необходимо укрывать комингсы люков брезентами, матами и другими материалами, предотвращающими появление искры при ударе грузовых мест о комингс.

4924. Укладка и крепление грузовых мест на судне должны исключать опасное нагревание металлической тары в результате ее трения или соударения при качке судна.

4925 - 4929. -

 

4930. Техника безопасности при хранении опасных грузов класса 4

 

4931. Помещения для хранения грузов класса 4, которые под действием воды или водяных паров способны самовозгораться или выделять горючие газы, должны быть сухими, без отопления и подвода воды внутрь помещения.

4932. Эти помещения должны быть хорошо вентилируемыми посредством принудительной вентиляции, огнестойкими, с бесчердачным легким покрытием, изолированными от общих складов и иметь отдельные выходы.

4933. Пол склада должен быть приподнят над уровнем земли не менее чем на 0,5 м для предохранения грузов от подмочки грунтовыми и поверхностными водами.

4934 - 4939. -

 

4940. Производственная санитария

 

4941. До начала проведения работ помещения, в которых находились опасные грузы класса 4, способные выделять ядовитые пары или газы, необходимо провентилировать.

4942. Погрузка и выгрузка пылящих грузов навалом должны производиться только механизированным способом.

4943 - 4949. -

 

4950. Средства индивидуальной защиты

 

4951. При работе с опасными грузами класса 4 необходимо применять защитную одежду: костюмы из хлопчатобумажной или брезентовой ткани, нарукавники, спецперчатки или рукавицы, ботинки юфтевые с креплением подошвы, исключающим возможность образования искр, противопылевые очки, респираторы и другую дыхательную аппаратуру в соответствии с Приложением 1 (см. также марг. N 955 и 980).

4952 - 1959. -

 

4960. Дезактивация

 

4961. Рассыпанный груз необходимо собрать деревянной лопатой и удалить для перетарирования, захоронения или дезактивировать одним из способов, указанных в марг. N 960 - 969.

4962. После каждой смены в процессе грузовых работ необходимо производить зачистку причалов, транспортных средств и грузозахватных приспособлений, а при необходимости (по предписанию санинспекции) дезактивацию.

4963. При переработке пылящих грузов данного класса загрязненная одежда портовых рабочих должна регулярно обеспыливаться и стираться, как указано в марг. N 970 - 979 Правил.

4964. При попадании на кожу ядовитых веществ (дополнительный знак опасности 6) необходимо их немедленно смыть дезактивирующим составом, рекомендованным медперсоналом для каждого отдельного вещества.

Сосуд с необходимым количеством дезактивирующего состава должен находиться непосредственно у места работы с этими грузами.

4965 - 4999. -

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XV ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 5

 

5900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 5. Общие требования

 

5901. При работе с грузами класса 5 необходимо выполнять требования техники безопасности в части предупреждения пожаров, изложенные в разделах техники безопасности для классов 3 и 4.

5902. Места переработки и хранения опасных грузов класса 5 должны ограждаться и иметь предупредительные надписи и плакаты в соответствии с марг. N 932 общей части Правил.

5903. При перевозке и хранении запрещается совмещать окисляющие вещества и органические перекиси с легковоспламеняющимися веществами, горючими материалами и органическими веществами.

5904. Вещества, выделяющие пары или пыль, способные образовывать взрывчатые смеси с воздухом, должны храниться или перевозиться в хорошо вентилируемых помещениях.

5905 - 5909. -

 

5910. Техника безопасности при перевозке опасных грузов класса 5

 

5911. Палубный груз данного класса должен быть надежно защищен от действия морской воды и атмосферных осадков.

5912. При перевозке органических перекисей в бутылях на палубе необходимо регулярно проверять состояние бутылей и их крепление. Периодичность проверки зависит от условий плавания и определяется капитаном судна.

5913. При обнаружении признаков течи необходимо отыскать нарушенные места и устранить неисправность, а если это невозможно, - выбросить нарушенные места за борт с учетом требований приложения IX к Правилам МОПОГ.

5914 - 5919. -

 

5920. Техника безопасности при перегрузке опасных грузов класса 5

 

5921. При перегрузке опасных грузов данного класса необходимо выполнять требования марг. N 3920.

5922 - 5929. -

 

5930. Техника безопасности при хранении опасных грузов класса 5

 

5931. При хранении опасных грузов класса 5 необходимо выполнять требования марг. N 5040.

5932 - 5939. -

 

5940. Производственная санитария

 

5941. Поскольку некоторые вещества данного класса оказывают разъедающее действие на кожу, слизистые оболочки, глаза, на местах производства работ с этими веществами должны устанавливаться гидранты или колонки с сильной струей воды для экстренного обмывания пораженных участков тела.

5942. При попадании на кожу или в глаза веществ класса 5 необходимо срочно смыть их большим количеством воды, а затем срочно обратиться к врачу.

5943. При переработке пылящих грузов данного класса необходимо применять противопылевые респираторы и защитные мази (ИЭР-1, "невидимые перчатки" и др.).

5944. После работы с веществами необходимо принять теплый душ и сменить белье.

5945 - 5949. -

 

5950. Индивидуальные средства защиты

 

5951. Рекомендуемые индивидуальные средства защиты указаны в Приложении 1 (см. также марг. N 955 и 980).

5952 - 5959. -

 

5960. Дезактивация

 

5961. Рассыпанный груз необходимо собрать деревянной лопатой в специальную тару и удалить для перетарирования, дезактивации или захоронения, а место россыпи - дезактивировать в зависимости от свойств груза (см. марг. N 960).

5962. Пролитые органические перекиси необходимо засыпать сухим песком, затем собрать в ящик и удалить в специально отведенное место для захоронения.

5963 - 5999. -

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XVI ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 6

 

6900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 6. Общие требования

 

6901. На всех этапах транспортирования необходимо предупреждать нарушение упаковок с ядовитыми веществами.

6902. Категорически запрещается какой-либо контакт людей с содержимым упаковок ядовитых веществ без применения соответствующих средств защиты.

6903. Перед началом работ с грузами данного класса издается приказ по порту (судну), в котором указываются лица, ответственные за проведение работ и соблюдение правил техники безопасности.

Запрещается нахождение людей, не связанных с проведением работ, в местах переработки и складирования грузов.

6904. Входить в помещение с ядовитыми веществами можно только после тщательного их вентилирования (см. марг. N 923) при условии, что концентрации ядовитых веществ в воздухе помещений не превышают предельно допустимых, указанных в карточках Правил МОПОГ.

6905. Вентиляционная система должна быть оборудована фильтрами, предупреждающими попадание в наружный воздух ядовитых веществ в опасных концентрациях.

6906 - 6909. -

 

6910. Техника безопасности при перевозке ядовитых веществ

 

6911. Ядовитые вещества должны укладываться на судне в хорошо вентилируемых помещениях с изолированной системой вентиляции, исключающей возможность попадания паров или пыли этих грузов в жилые и служебные помещения.

6912. Возле вытяжных вентиляционных отверстий запрещается нахождение людей. Подходить к ним можно лишь с наветренной стороны. У вытяжных отверстий должны быть вывешены предупредительные знаки и надписи: "Опасно!", "Яд!" и т.п.

6913. В случае аварии с ядовитыми веществами во время рейса необходимо, принимая все меры предосторожности, в изолирующих дыхательных аппаратах и защитной одежде, устранить неисправность тары, удалить просыпанное или пролитое вещество и произвести обезвреживание места аварии.

6914. Если исправить повреждение невозможно, необходимо нарушенное место выбросить за борт с учетом требований приложения IX к Правилам МОПОГ.

6915 - 6919. -

 

6920. Техника безопасности при перегрузке ядовитых веществ

 

6921. При перегрузке ядовитых веществ необходимо строго следить за целостностью их упаковки.

6922. При обнаружении нарушения тары или упаковки, розлива или россыпи необходимо прекратить работу, удалить всех людей из опасной зоны и немедленно вызвать аварийную партию.

6923. При обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек, глаз и верхних дыхательных путей необходимо немедленно приостановить работы, а пострадавшего направить к врачу. Возобновление работ разрешается ответственным руководителем работ по согласованию с представителями саннадзора после выяснения и устранения причин отравления.

6924 - 6929. -

 

6930. Техника безопасности при хранении ядовитых веществ

 

6931. Ядовитые вещества должны храниться в специальных помещениях с вентиляцией, обеспечивающей удаление вредных веществ из воздуха.

6932. Перед входом в склад необходимо замерить концентрацию ядовитых веществ в воздухе помещения. При наличии высоких концентраций вход может быть разрешен только после снижения концентрации ниже ПДК путем вентилирования либо в защитной одежде и специальных дыхательных приборах, предусмотренных для аварийной ситуации (см. Приложение 1).

6933. При обнаружении розлива или россыпи ядовитых веществ необходимо немедленно вызвать аварийную партию, которая, применяя соответствующие средства защиты, должна провести необходимые аварийные работы (см. марг. N 6960); после этого помещение тщательно провентилировать.

6934 - 6939. -

 

6940. Производственная санитария

 

6941. Специализированные участки перегрузки и хранения ядовитых веществ должны оборудоваться пропускником с гардеробом, душевыми и умывальниками, уборными, помещениями для хранения и обезвреживания загрязненной рабочей одежды.

6942. Во время работы с ядовитыми грузами категорически запрещается пить, есть, курить и отлучаться до того, как будут тщательно вымыты открытые участки кожи. Перед приемом пищи следует снять защитную одежду в специально выделенном помещении, тщательно вымыть руки, лицо, прополоскать рот.

6943. В местах переработки ядовитых веществ необходимо устанавливать гидранты или водяные колонки с сильной струей для экстренного смывания попавших на кожу или слизистые оболочки ядовитых веществ, не вступающих в реакцию с водой.

6944. На участке перегрузки ядовитых грузов должен быть выставлен медицинский пост с необходимыми медикаментами для немедленного оказания помощи в случае поражения людей ядовитыми веществами.

6945. После окончания работ все лица, непосредственно участвовавшие в работе с ядовитыми веществами, должны принять душ и сменить белье.

6946 - 6949. -

 

6950. Индивидуальные средства защиты

 

6951. При обычной работе с ядовитыми веществами необходимо использовать индивидуальные средства защиты в соответствии с Приложением 1 (см. также марг. N 955 и 980).

При работе, когда возможны в воздухе примеси пыли ядовитых веществ, обязательно ношение респираторов, защитных очков закрытого типа, резиновых перчаток, спецодежды и спецобуви с гладким верхом на кожаной подошве.

6952. Аварийная бригада (партия), ликвидирующая последствия инцидента с ядовитыми веществами, должна снабжаться в необходимом количестве дыхательными приборами и защитной одеждой соответствующего типа (см. Приложение 1), которые всегда должны быть в исправном состоянии и готовности к немедленному применению.

6953. Защитная одежда и дыхательная аппаратура должны храниться в отдельных специальных шкафах с естественной вентиляцией.

6954. Загрязненная одежда должна дезактивироваться согласно марг. N 970 - 979.

6955 - 6959. -

 

6960. Дезактивация

 

6961. В случае повреждения тары нарушенное место должно быть удалено на специально отведенный участок для перетарирования (ремонта тары), нейтрализации или захоронения. Рассыпанное (или пролитое и засыпанное сухим песком) ядовитое вещество надо собрать в специальную тару и удалить в специально отведенное место, а место россыпи или розлива нейтрализовать; помещение провентилировать.

6962. Перетарирование, нейтрализация или захоронение ядовитых веществ и дегазация загрязненных поверхностей и индивидуальных средств защиты должны осуществляться по указанию органов санитарного надзора (см. также марг. N 960 - 979).

6963 - 6999. -

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XVII ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 7

 

7900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 7 - Радиоактивные вещества

 

7901. Транспортные упаковки с радиоактивными веществами следует рассматривать как источники ионизирующих излучений, не создающие радиоактивных загрязнений в предвиденных условиях перевозки, перегрузки и хранения, предусмотренных настоящими Правилами.

7902. При обычных условиях перевозки опасность загрязнения радиоактивными веществами предотвращается тщательной упаковкой радиоактивных веществ и осторожным обращением.

Предотвращение опасности недопустимого внешнего облучения обеспечивается экранированием радиоактивных веществ и соблюдением установленных расстояний с учетом длительности облучения.

7903. Перевозка радиоактивных веществ навалом и в упаковке, не защищающей людей и транспортные средства от радиоактивного загрязнения, производится только по особому разрешению органов здравоохранения при соблюдении специальных правил, обеспечивающих надлежащую безопасность людей.

7904. Несоблюдение правил приемки, погрузки, перевозки и хранения упаковок с радиоактивными веществами может вызвать:

внешнее облучение обслуживающего персонала бета-, гамма- и нейтронным излучением;

загрязнение радиоактивными веществами людей, грузов, помещений и транспортных средств;

засвечивание непроявленных кино-, фото- и рентгеновских пленок;

возникновение цепной реакции деления ядер атомов радиоактивных веществ.

7905. При транспортировании радиоактивных веществ необходимо предусматривать:

помещение радиоактивных веществ в специальные упаковки с целью предотвратить облучение обслуживающего персонала и лиц, находящихся вблизи;

проведение мероприятий, исключающих загрязнение радиоактивными веществами обслуживающего персонала, складов, транспортных средств и перевозимых совместно с этими веществами обычных грузов;

проведение погрузки и выгрузки упаковок с радиоактивными веществами в возможно короткие сроки с максимальным использованием механизированных погрузочных средств;

размещение упаковок с радиоактивными веществами на безопасных расстояниях от мест пребывания людей (см. марг. N 7070 - 7078).

При транспортировании делящихся веществ должны соблюдаться дополнительные меры предосторожности, чтобы не допустить возникновения цепной реакции деления.

7906. Персонал, постоянно занятый погрузкой, разгрузкой, хранением и перевозкой упаковок с радиоактивными веществами (Персонал, категория II, группа "а"), должен быть обучен правилам обращения с этими упаковками, правилам пожарной безопасности, методам ликвидации аварий, а также применению средств индивидуальной защиты и ознакомлен с мерами личной профилактики. Каждый постоянно работающий должен сдать техминимум. Повторная проверка знаний должна производиться через каждые 6 месяцев. Лица, временно (эпизодически) привлекаемые к погрузке, перевозке и хранению упаковок с радиоактивными веществами, должны быть проинструктированы перед началом работ.

7907 - 7909. -

 

7910. Радиационный контроль

 

7911. Радиационный контроль при транспортировании радиоактивных веществ осуществляется:

грузоотправителем при подготовке радиоактивного груза к перевозке и погрузке, а также в пути следования в случае сопровождения груза;

грузополучателем при приемке и разгрузке.

Организации и учреждения государственных и ведомственных санитарно-эпидемиологических служб осуществляют в установленном порядке надзор за соблюдением норм радиационной безопасности при транспортировании указанных веществ.

В зависимости от объема и характера работ контроль должен осуществляться службой радиационной безопасности или специально выделенным лицом (см. ПБТРВ-73, п. 4.1).

7912. Радиационный контроль в зависимости от транспортируемых радиоактивных веществ и характера работ включает:

контроль за мощностью дозы гамма-излучения и плотностью потоков нейтронов на поверхности упаковок и транспортных средств;

контроль за мощностью дозы гамма-излучения, плотностью потоков бета-частиц и нейтронов на рабочих местах, в смежных помещениях, в местах пребывания пассажиров, на прилегающей территории;

контроль за уровнем загрязнения радиоактивными веществами упаковок, транспортных средств, погрузочно-разгрузочных механизмов, оборудования, рабочих и складских помещений, совместно перевозимых грузов, кожных покровов и одежды работающих;

контроль за сбором, удалением и обезвреживанием радиоактивных твердых и жидких отходов;

контроль за уровнем загрязнения объектов внешней среды за пределами учреждения;

индивидуальный дозиметрический контроль.

7913. Дозы облучения людей должны не превышать величин, установленных Нормами радиационной безопасности, и при этом должны быть как можно меньше.

Следует проводить периодический контроль для того, чтобы убедиться в том, что максимальные дозы облучения, предусмотренные для различных категорий лиц, не превышаются. Контроль должен проводиться в случаях, когда есть основание предполагать, что эти величины достигаются.

7914. Радиоактивное вещество может отложиться на таких поверхностях, как внешняя поверхность упаковок, пол и т.д. Радиоактивное загрязнение может быть фиксированным и, следовательно, трудноудаляемым или нефиксированным, которое можно удалить смыванием или другими средствами дезактивации.

Предельно допустимые уровни загрязнения радиоактивными веществами для людей, одежды и т.п. определяются положениями Основных санитарных правил работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений (ОСП-72) и Правилами безопасности при транспортировании радиоактивных веществ (см. ПБТРВ-73, приложение II).

7915. В соответствии с Правилами МАГАТЭ (табл. XI, п. 502) и Кодексом ИМКО (с. 7025, п. 6.1) нефиксированное радиоактивное загрязнение любой поверхности упаковок и транспортных средств, усредненное по площади 300 кв. см, не должно превышать следующих значений (мкКюри/кв. см):

      -3

    10   - для природного и обедненного урана и природного тория;

      -4

    10   - для источников бета- и гамма-излучений и низкотоксичных

источников  альфа-излучений  (уран-235  или  уран-238,  торий-232,

торий-228  и торий-230  при  разбавлении  до удельной  активности,

равной  активности  природного   урана   или   природного   тория;

радиоизотопы с периодом полураспада до 10 дней);

      -5

    10   - для других источников альфа-излучений.

7916. Определение загрязненности поверхностей радиоактивными веществами проводят методом мазков (см. ПБТРВ-73, приложение II).

7917. Для радиационного контроля можно использовать следующие приборы:

 

┌──────────────────────────┬────────┬────────────────────────────┐

   Наименование прибора     Тип            Назначение        

├──────────────────────────┼────────┼────────────────────────────┤

│Комплект индивидуальных   │КИД-2   │Индивидуальный             

│дозиметров                        │дозиметрический контроль   

│Комплект карманных прямо- │ДК-0,2  │То же                      

│показывающих дозиметров                                      

│Носимый универсальный     │РУП-1   │Измерение альфа-, бета- и  

│радиометр                         │гамма-излучения, потоков   

                                  │быстрых и теплых нейтронов 

│Носимый альфа-нейтронный  │КРАН-1Н │Измерение альфа-излучения  

│радиометр                         │и потоков нейтронов        

                          │ДРГЗ-03 │Измерение рентгеновского и 

                          │"Аргунь"│гамма-излучения            

                          │КРБГ    │Измерение бета- и гамма-   

                                  │излучения                  

└──────────────────────────┴────────┴────────────────────────────┘

 

Примечание. Наряду с указанными можно использовать приборы, имеющие аналогичное назначение.

 

7918 - 7919. -

 

7920. Мероприятия при инцидентах и авариях

 

7921. В случае нарушения целостности упаковки и распространения радиоактивных веществ за ее пределы, а также в связи с аварией или пожаром, при которых возможно нарушение целостности упаковок или их содержимого, необходимо:

удалить из возможно опасной зоны людей на расстояние не менее 50 м;

немедленно сообщить о случившемся администрации пароходства, порта, которая обязана в срочном порядке оповестить местные и ведомственные органы санитарного надзора, местные органы Министерства внутренних дел, грузоотправителя, а также вышестоящие транспортные инстанции (если на месте аварии или катастрофы невозможно установить отправителя радиационного груза, то необходимо сообщить о случившемся администрации станции, порта, аэропорта отправления, которая обязана оповестить отправителя о наличии радиационного груза на транспортном средстве, потерпевшем аварию или катастрофу);

оградить возможно опасную зону подручными средствами радиусом 10 м от места аварии, не допускать в нее посторонних лиц.

Должны быть выполнены также все пункты параграфа 4.3 ПБТРВ-73.

7922. Никаким лицам не разрешается оставаться в огражденном месте до тех пор, пока не прибудет квалифицированный персонал саннадзора для проверки опасности облучения, инструктирования и наблюдения за ликвидацией последствий инцидента с радиоактивными веществами.

7923. Независимо от любых положений упомянутых выше пунктов наличие радиоактивного вещества не должно препятствовать спасательным работам или тушению пожара квалифицированным персоналом (Противопожарные меры см. марг. N 7960).

7924. Специалисты грузоотправителя или других компетентных органов должны прибыть на место аварии в возможно короткий срок и при наличии радиационной опасности провести следующие мероприятия:

определить радиационную обстановку, установить границы радиационно опасной зоны и оградить ее предупредительными знаками, а также определить уровень загрязненности радиоактивными веществами участков, транспортных средств, грузов и т.п.; выявить людей, подвергшихся переоблучению или радиоактивному загрязнению; лиц, облученных в дозе свыше 25 бэр, направить на медицинское обследование; лиц, получивших загрязнение радиоактивными веществами, отправить на санобработку (см. марг. N 7944), их одежду, обувь и личные вещи - на дезактивацию или захоронение;

составить план ликвидации радиационной аварии, в котором (в зависимости от масштаба аварии) должны быть предусмотрены следующие основные мероприятия: формирование рабочих бригад для ликвидации радиационной аварии и их инструктаж; обеспечение радиационного контроляопределение средств ликвидации аварии; локализация участка радиационной аварии в целях обеспечения проведения восстановительных работ; дезактивация участка аварии, транспортных средств, грузов, оборудования, спецодежды и т.п.; сбор и удаление радиоактивных отходов; организация медицинского наблюдения за пострадавшими; определение степени пригодности грузов для дальнейшего использования; расследование причин аварии и составление отчетных документов об аварии.

7925. Места размещения упаковок и близкие к ним грузы, а также транспортные средства после устранения инцидента должны быть проверены на отсутствие радиоактивных загрязнений и при необходимости дезактивированы до допустимых величин. При подозрении, что инцидент мог произойти не в месте обнаружения, должны быть проверены все места, где ранее находилась нарушенная упаковка, и все лица, которые могли с ней соприкасаться.

7926. Любая транспортная единица, здание, место, оборудование или части таковых, которые в результате аварии во время перевозки или хранения радиоактивных веществ подверглись радиоактивному загрязнению, должны быть по возможности быстро дезактивированы квалифицированными специалистами и не должны использоваться вновь до тех пор, пока они не станут безопасными, о чем должен быть выдан соответствующий сертификат.

7927. Пищевые продукты и питьевая вода, которые могут быть заражены в результате аварии, нельзя употреблять до тех пор, пока они не будут проверены квалифицированными специалистами или пока не будет получена необходимая консультация.

7928. Если радиационной разведкой установлено, что радиоактивных загрязнений нет, мощность дозы гамма-излучения или плотность потока нейтронов соответствует транспортной категории транспортных радиационных упаковок, что свидетельствует о наличии в упаковке радиоактивного вещества, и защитный контейнер не имеет разрушений, при которых возможно выпадение первичной емкости, то такие упаковки отправляются по назначению.

7929. Загрязненность радиоактивными веществами привлеченных к ликвидации радиационных аварий людей, их спецодежды, средств индивидуальной защиты, специального оборудования и транспортных средств для перевозки радиоактивных веществ не должна превышать значений, указанных в Основных санитарных правилах работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений (ОСП-72) и Правилах ПБТРВ-73 и марг. N 7915.

 

7930. Дезактивация

 

7931. Любое транспортное средство, оборудование или их части, которые оказались загрязненными во время перевозки радиоактивных веществ, а также, если транспортные средства и грузовые помещения используются для перевозки полного груза веществ с низкой удельной активностью, эти транспортные средства и грузовые помещения должны быть как можно скорее дезактивированы квалифицированным лицом и не должны снова использоваться до тех пор, пока загрязнение (нефиксированное и фиксированное) не будет ниже уровней, указанных в марг. N 7915 и ПБТРВ-73.

7932. Дезактивационные и другие работы по ликвидации последствий радиационной аварии проводятся формированиями Гражданской обороны (ГО) или специально обученным и проинструктированным персоналом, имеющим средства индивидуальной защиты, под контролем органов санитарного надзора и при соблюдении всех мер радиационной безопасности согласно ОСП-72.

На месте радиационной аварии производят дезактивацию загрязненных участков территории, дорог, крупногабаритных предметов и транспортных средств. Остальные загрязненные радиоактивными веществами предметы, вещи, оборудование, а также отходы дезактивационных работ должны быть тщательно упакованы и отправлены в пункты дезактивации или захоронения.

7933. При дезактивации должны быть приняты меры (применение резиновых перчаток, пластиковых фартуков или другой спецодежды, применение дистанционного инструмента и т.п.), исключающие радиоактивное загрязнение персонала.

7934. Все лица, находившиеся на загрязненном транспорте, а также лица, производившие дезактивацию, обязательно должны проверить радиоактивную загрязненность своей одежды и тела. Одежду с недопустимым уровнем радиоактивного загрязнения собирают в сборники-контейнеры и направляют на стирку в спецпрачечную. Загрязненные руки тщательно моют водой с хозяйственным мылом, а если этого недостаточно, применяют специальные моющие средства. При загрязнении тела надо тщательно вымыться под душем с мылом или применяя специальные моющие сродства.

7935 - 7939. -

 

7940. Производственная санитария

 

7941. Лица, занятые приемкой, выдачей, погрузкой, разгрузкой, перевозкой и хранением упаковок с радиоактивными веществами, должны строго соблюдать меры безопасности и личной гигиены, пользоваться специальной одеждой на общих основаниях.

7942. Лица, постоянно занятые указанными в марг. N 7941 работами (персонал, категория А, группа "а"), должны подвергаться индивидуальному дозиметрическому контролю.

Дозиметрическая служба и медико-санитарная часть саннадзора должны вести индивидуальный карточный учет вышеуказанного персонала и регулярно заносить данные о полученной суммарной дозе радиации.

7943. После работы с веществами данного класса все рабочие обязаны пройти санитарную обработку по указанию органов санитарного надзора.

7944. Лица, подвергшиеся загрязнению радиоактивными веществами, должны пройти радиометрический контроль, санобработку, затем повторный радиометрический контроль и в случае необходимости обратиться за медицинской помощью.

7945. Пищевые продукты и питьевую воду, которые могли быть заражены в результате аварии, нельзя употреблять до радиометрической проверки и особого разрешения органов саннадзора.

7946 - 7949. -

 

7950. Меры индивидуальной защиты и личной гигиены

 

7951. Радиоактивное загрязнение спецодежды, средств индивидуальной защиты и кожных покровов персонала не должно превышать значений, указанных в Основных санитарных правилах работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений (ОСП-72) и Правилах безопасности при транспортировании радиоактивных веществ (ПБТРВ-73).

Загрязнение радиоактивными веществами личной одежды и обуви не допускается. В случае загрязнения личная одежда и обувь подлежат дезактивации под контролем службы радиационной безопасности, а при невозможности дезактивации - захоронению как радиоактивные отходы.

7952. Лица, постоянно выполняющие отбор, выдачу, погрузку, прием, хранение и разгрузку радиационных упаковок (персонал, категория А, группа "а"), обязаны:

тщательно мыть руки перед принятием пищи, курением и пользованием косметикой;

проверять кожные покровы рук, спецодежду и средства индивидуальной защиты после окончания работ с радиационными упаковками на отсутствие загрязнения радиоактивными веществами в количестве, превышающем нормы;

хранить спецодежду и средства индивидуальной защиты только в указанных администрацией местах.

7953. При работах в условиях возможного загрязнения радиоактивными веществами поверхностей складских помещений, упаковочных комплектов, транспортных средств и участков местности необходимо в обязательном порядке применять средства индивидуальной защиты кожных покровов тела.

7954. Вся спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты надеваются вне помещений, где имеется возможность загрязнения радиоактивными веществами чистой одежды, лица и рук.

7955. При работах, связанных с возможностью радиоактивного загрязнения спецодежды, поверх халата или комбинезона, изготовленного из хлопчатобумажной ткани, рекомендуется надевать пленочную одежду, изготовленную из поливинилхлорида, полиэтилена или других материалов, сравнительно легко очищающихся от радиоактивных веществ. На голову надевается шапочка из отбеленного молескина (см. также марг. N 7932 и 7934).

7956. При работах, связанных с возможностью аэрозольных загрязнений воздуха радиоактивными веществами, для защиты органов дыхания применяется противопылевой респиратор разового действия ШБ-1 "Лепесток".

В местах, где возможно воздействие дыма и паров, рекомендуется ношение противопожарной одежды и защитных дыхательных приборов, что предотвратит или уменьшит вероятность заражения.

7957. При проведении работ по дезактивации поверхностей, загрязненных радиоактивными частицами (веществами), необходимо применять резиновые перчатки, пластиковые фартуки, резиновые сапоги (галоши), дистанционный инструмент.

При авариях и инцидентах с радиоактивными изотопами для работы по дезактивации применяются халаты или комбинезоны из белой хлопчатобумажной ткани (молескин или бязь) с возможно более гладкой поверхностью, с глухим воротником, с застежкой сзади; вместо пуговиц применяются съемные застежки. Не рекомендуется применять окрашенные ткани, так как введение красителей ухудшает десорбционные свойства тканей.

7958. По окончании работы с радиоактивными веществами следует произвести проверку радиоактивной загрязненности одежды и тела. Загрязненная одежда должна быть подвергнута дезактивации (см. марг. N 7930).

7959. -

 

7960. Противопожарные меры

 

7961. Конструкция радиационных упаковок типа А такова, что в случае аварии и повреждения упаковочного комплекта потеря эффективности экранирования не приведет к такой опасности, которая мешала бы обычным противопожарным или спасательным операциям.

7962. Упаковки типа В достаточно прочны по конструкции и способны противостоять серьезным авариям или пожарам без потери или рассеяния радиоактивного содержимого, а также без опасной потери эффективности экранирования.

7963. Если пожар создает опасность нарушения целостности упаковок или их содержимого, если при тушении пожара сохранить радиоактивный груз не представляется возможным или он сам создает угрозу безопасному следованию транспорта, следует применять меры, изложенные в марг. N 7920 (Мероприятия при инцидентах и авариях).

7964. В случае, если упаковки с радиоактивными веществами попадают в огонь, должны быть предприняты обычные противопожарные меры. Например, пожар, насколько это возможно, нужно тушить сверху, с наветренной стороны, обливая упаковки струей воды, что помогает предотвратить плавление защитных от радиации материалов упаковки (свинец и др.).

7965. В местах, где возможно воздействие дыма и паров, ношение противопожарной одежды, а также противогазов способствует предотвращению или уменьшению заражения.

По окончании тушения пожара персонал должен снять защитную одежду и снаряжение и принять душ. Если есть основание считать, что одежда персонала заражена, ее необходимо собрать в пластиковые мешки и контейнеры и предъявить компетентным органам по прибытии их представителей в порт (см. также марг. N 7944).

7966. Персонал, осуществляющий погрузку, разгрузку, перевозку и хранение радиоактивных веществ, должен хорошо знать правила пожарной безопасности и уметь применять имеющиеся средства пожаротушения.

7967. При возникновении пожара на транспорте или в местах хранения радиационных упаковок в первую очередь необходимо удалить радиационные упаковки из зоны пожара в безопасное место. Затем следует привести в действие систему пожаротушения или использовать первичные средства пожаротушения. Тушение радиационных упаковок производится всеми имеющимися средствами пожаротушения.

7968. При перевозке на судне больших количеств радиационных упаковок I транспортной категории или упаковок II, III и IV категорий администрацией судна должен быть разработан оперативный план тушения возможного пожара.

7969. Для складов периодического или постоянного хранения радиоактивных веществ должна быть разработана инструкция о мерах пожарной безопасности, а также о действиях обслуживающего персонала в случае пожара.

На складах, в которых хранятся радиационные упаковки, устройство печного отопления должно быть согласовано с органами Государственного пожарного надзора.

Пожарная охрана, обслуживающая склад радиационных упаковок, должна иметь оперативный план тушения пожара, разработанный администрацией складского хозяйства совместно со специалистами и пожарной охраной.

В этом плане должны быть отражены следующие основные вопросы:

пожарно-тактическая характеристика зданий и помещений, где хранятся радиоактивные вещества;

средства и способы ликвидации возможных пожаров в отдельных зданиях и помещениях;

вопросы взаимодействия пожарной охраны с администрацией складского хозяйства, дозиметрической и другими службами, привлекаемыми для тушения пожаров и эвакуации грузов;

возможный уровень радиации в помещениях при пожаре и допустимое время пребывания людей в помещениях; средства и способы защиты личного состава пожарной охраны от действия радиации при ликвидации пожара; организация и порядок дозиметрического контроля личного состава пожарной охраны при тушении пожаров.

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XVIII ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 8

 

8900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 8. Общие требования

 

8901. При всех транспортных операциях запрещается непосредственное соприкосновение людей с веществами данного класса без соответствующих средств защиты.

8902. Грузовые помещения (трюм, склад, вагон) и места грузовых работ не должны содержать посторонних грузов или органических материалов (измельченная древесина, бумага, волокнистые грузы, солома, опилки, жиры, масла).

8903. Запрещается хранение и перевозка грузовых мест с нарушенной упаковкой.

8904. Перед входом в грузовое помещение (трюм, склад, вагон), где возможно скопление паров и газов, и в процессе грузовых работ должно осуществляться постоянное вентилирование этих помещений.

8905. Ввиду разнообразных свойств грузов данного класса необходимо при всех операциях транспортного процесса руководствоваться индивидуальными карточками главы XVIII Правил МОПОГ.

8906 - 8909. -

 

8910. Техника безопасности при перевозке опасных грузов класса 8

 

8911. Во время перевозки этих грузов необходимо производить систематические осмотры грузовых мест.

8912. Если исправить повреждение тары невозможно, нарушенное место должно быть выброшено за борт с учетом требований приложения IX Правил МОПОГ.

8913 - 8919. -

 

8920. Техника безопасности при перегрузке опасных грузов класса 8

 

8921. Особое внимание требуется при перегрузке бутылей с данными грузами (см. марг. N 937).

8922 - 8929. -

 

8930. Техника безопасности при хранении опасных грузов класса 8

 

8931. Хранение дымящихся кислот должно осуществляться в помещениях, имеющих два выхода с противоположных сторон здания для обеспечения сквозного проветривания склада.

8932. Необходимо периодически производить наружный осмотр состояния данных грузов, их тары и упаковки.

8933. При обнаружении нарушенных мест немедленно вызывается аварийная бригада для устранения нарушений тары и обезвреживания розлива или просыпи содержимого.

8934 - 8939. -

 

8940. Производственная санитария

 

8941. На участках переработки данных грузов должны иметься гидранты или водяные колонки с сильной струей воды для экстренного обмывания загрязненных участков тела при несчастных случаях, а также специальные смывающие и нейтрализующие средства.

8942. При попадании едких или коррозионных веществ на открытые участки тела после экстренного обмывания необходимо срочно обратиться в медпункт.

8943 - 8949. -

 

8950. Индивидуальные средства защиты

 

8951. При работе с едкими и коррозионными веществами необходимо применять резиновые сапоги, перчатки, фартуки, защитные очки и другие средства защиты в соответствии с Приложением 1 (см. также марг. N 955 и 980).

8952 - 8959. -

 

8960. Дезактивация

 

8961. Просыпанное или пролитое и засыпанное сухим песком вещество необходимо собрать в специальный ящик и удалить в специально отведенное место для нейтрализации в соответствии с указаниями органов санитарного надзора. Место россыпи, розлива и загрязненные предметы необходимо нейтрализовать.

8962 - 8999. -

 

ДОПОЛНЕНИЕ К ГЛАВЕ XIX ПРАВИЛ МОПОГ

 

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ МОРЕМ

ОПАСНЫХ ГРУЗОВ КЛАССА 9

 

9900. Техника безопасности при транспортировании морем опасных грузов класса 9. Общие требования

 

9901. В данный класс включены вещества со свойствами, присущими веществам других классов, но выраженными в меньшей степени.

9902. При работе в закрытых помещениях и перед открытием помещений с грузами, способными выделять взрывчатые, легкогорючие или ядовитые пары или газы, необходимо осуществлять тщательное вентилирование этих помещений.

9903. Помещения с грузами, способными при взаимодействии с водяными парами становиться едкими, горючими или коррозионными во время осадков или при относительной влажности воздуха выше 95%, запрещается проветривать или вентилировать посредством сквозняка. При необходимости вентилировать можно только подсушенным воздухом.

9904. Категорически запрещается контакт людей с содержимым упаковок веществ подкласса 9.3 без применения соответствующих средств защиты.

9905 - 9909. -

 

9910. Техника безопасности при перевозке опасных грузов класса 9

 

9911. В районах помещений с грузами подкласса 9.1 и воздухозаборных вентиляционных устройств запрещается производить судовые работы с применением открытого огня.

9912. Вход в помещения, в которых находятся грузы подкласса 9.3, разрешается только после тщательного вентилирования и замеров концентрации ядовитых паров (газов). ПДК указаны в карточках Правил МОПОГ.

В аварийной ситуации вход в такое помещение разрешается только в рекомендованных средствах защиты (см. Приложение 1).

9913 - 9919. -

 

9920. Техника безопасности при перегрузке опасных грузов класса 9

 

9921. Во время осадков и при относительной влажности воздуха выше 95% грузовые работы в открытых условиях с грузами подкласса 9.2 запрещаются.

9922 - 9929. -

 

9930. Техника безопасности при хранении опасных грузов класса 9

 

9931. При хранении грузов класса 9 в складах порта следует руководствоваться марг. N 501 - 509 общей части Правил МОПОГ.

9932 - 9939. -

 

9940. Производственная санитария

 

9941 - 9949. -

 

9950. Индивидуальные средства защиты

 

9951. При работах (обычных и аварийных) с опасными грузами класса 9 необходимо пользоваться индивидуальными средствами защиты, указанными в Приложении 1 (см. также марг. N 955 и 980).

9952 - 9959. -

 

9960. Дегазация

 

9961 - 9999. -

 

 

 

 

 

Приложение 1

 

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ, РЕКОМЕНДУЕМЫЕ

К ПРИМЕНЕНИЮ ПРИ РАБОТЕ С ОПАСНЫМИ ГРУЗАМИ

 

┌───────┬─────────┬──────────────────────────────────────────────┐

│Группа │N ООН или│        Индивидуальные средства защиты       

│по Пра-│основное ├────────────────────┬──────┬──────────────────┤

│вилам  │наимено- │     при аварии     │ при      при работе   

│МОПОГ  │вание                        │пожаре│в обычных условиях│

       │вещества │                                           

       │по Прави-│                                           

       │лам МОПОГ│                                           

├───────┼─────────┼────────────────────┼──────┼──────────────────┤

│1101                                │Изоли-│                 

                                    │рующий│                  

                                    │дыха- │                 

                                    │тель- │                 

                                    │ный                    

                                    │прибор│                 

│1111                                │То же │                 

│1112                                │-"-                    

│1113                                │-"-                    

│1121                                │-"-                    

│1122                                │-"-                    

│1131            │Противопылевой      │-"-                    

                │респиратор (при                            

                │россыпи)                                   

│1131, а│         │Комплект N 3,       │-"-                    

                │респиратор РУ-60М                          

                │с коробкой марки А                          

                │(при россыпи)                              

│1131, б│         │Комплект N 3, проти-│-"-                    

                │вопылевой респиратор│                       

                │(при россыпи)                               

│1132            │То же               │-"-                    

│1133            │-"-                 │-"-                    

│1133, а│         │-"-                 │-"-                    

│1133, б│         │-"-                 │-"-                    

│1133, в│         │Комплект N 1, проти-│-"-                    

                │вопылевой респиратор│                       

                │(при россыпи)                              

│1134                                │-"-                    

│1135            │Комплект N 3, проти-│-"-                    

                │вопылевой респиратор│                       

                │(при россыпи)                              

│1135, а│         │Комплект N 1, проти-│-"-                    

                │вопылевой респиратор│                       

                │(при россыпи)                              

│1136            │Комплект N 3, проти-│Изоли-│                 

                │вопылевой респиратор│рующий│                 

                │(при россыпи)       │дыха- │                 

                                    │тель- │                 

                                    │ный                     

                                    │прибор│                 

│1137                                │То же │                 

│1138            │Противопылевой      │-"-                    

                │респиратор                                 

                │(при россыпи)                              

│1139                                │-"-                    

│1139, а│                             │-"-                    

│1151                                │-"-                    

│1171                                │-"-                    

│1221                                │-"-                    

│1231                                │-"-                    

│1241                               │-"-                    

│1251                                │-"-                    

│1281                                │-"-                    

│1321                                │-"-                    

│1351                                │-"-                    

│1381                                │-"-                    

│1411                                │-"-                    

│1411, а│                             │-"-                     

│1411, б│                             │-"-                    

│1451                                │-"-                    

│1471                                │-"-                    

│1491                                │-"-                     

│2111   │1014 и   │Изолирующий                                

       │1980     │дыхательный прибор                         

│2112   │Все, кро-│То же                                      

       │ме N ООН │                                           

       │1002                                                

│2113            │-"-                                        

│2121            │Противогаз марки В                         

                │или М                                      

│2122            │Противогаз марки А                         

│2123            │Изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│2131            │Противогаз марки А                         

│2151            │Комплект N 1                               

│2152            │Комплект N 1, изоли-│                       

                │рующий дыхательный                         

                │прибор                                     

│2211            │Спецодежда из про-                         

                │резиненной ткани,                          

                │перчатки и сапоги                           

                │резиновые                                  

       │1045     │Противогаз марки В                         

       │2190     │Изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│2212            │Спецодежда из про-                         

                │резиненной ткани,                          

                │перчатки и сапоги                          

                │резиновые                                  

       │1008     │Противогаз Лонга                           

       │1660     │Противогаз марки В                         

                │или М                                      

│2221            │Комплект N 4,             │Комплект N 4,    

                │противогаз марки В        │противогаз марки В│

│2231            │Спецодежда из про-        │Спецодежда из    

                │резиненной ткани,         │прорезиненной    

                │перчатки и сапоги         │ткани, перчатки и │

                │резиновые                 │сапоги резиновые 

       │1017 и   │Противогаз марки В        │Противогаз марки В│

       │1749                                                 

       │1069     │Противогаз марки М        │Противогаз марки М│

│2232            │Спецодежда из про-        │Спецодежда из    

                │резиненной ткани,         │прорезиненной    

                │перчатки и сапоги         │ткани, перчатки и │

                │резиновые, противо- │      │сапоги резиновые, │

                │газ марки В или М         │противогаз марки В│

                                          │или М            

│2233            │Комплект N 4              │Комплект N 4     

       │1741     │Противогаз Лонга          │Противогаз Лонга 

       │Остальные│Противогаз марки В        │Противогаз марки В│

│2234            │Комплект N 3,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки К        │противогаз марки К│

│2235            │То же                     │То же            

│2236            │Сапоги и перчатки         │Сапоги и перчатки │

                │резиновые                 │резиновые        

       │1062     │Противогаз марки А        │Противогаз марки А│

       │Остальные│Изолирующий дыха-         │Изолирующий      

                │тельный прибор            │дыхательный прибор│

│2241            │Комплект N 3,             │Комплект N 3     

               │противогаз марки К                         

│2311            │Изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│2321            │Комбинезон хлопчато-│                       

                │бумажный, изолирую- │                       

                │щий дыхательный                            

                │прибор                                     

│2322            │Изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│2323            │Комбинезон хлопчато-│                       

                │бумажный, изолирую- │                       

                │щий дыхательный                            

                │прибор                                     

│2331            │Комплект N 1,             │Комплект N 1,    

                │противогаз марки А        │противогаз марки А│

                                          │должен находиться │

                                          │на рабочем месте 

│2332            │Комплект N 1,                              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│2333            │Комбинезон хлопчато-│                       

                │бумажный, рукавицы                         

                │хлопчатобумажные,                           

                │закрывающие руки до │                       

                │середины предплечья │                       

       │1060     │Изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

       │Остальные│Противогаз марки А                         

│2334            │То же                                      

│2335            │Изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│2341            │Противогаз марки А                         

│2351            │Комбинезон хлопчато-│                       

                │бумажный, рукавицы                         

                │хлопчатобумажные,                          

                │закрывающие руки до │                       

                │середины предплечья,│                       

                │изолирующий дыха-                          

                │тельный прибор                             

│2411   │1016     │Противогаз марки СО │      │Противогаз марки 

                                          │СО должен нахо-  

                                          │диться на рабочем │

                                          │месте            

       │Остальные│Изолирующий               │Изолирующий      

                │дыхательный прибор        │дыхательный прибор│

                                          │должен находиться │

                                          │на рабочем месте 

│2421            │Комбинезон хлопчато-│      │Комбинезон хлопча-│

                │бумажный, перчатки        │тобумажный, пер- 

                │резиновые, противо- │      │чатки резиновые, 

                │газ Лонга                 │противогаз Лонга 

│2431            │Комплект N 3,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки В        │противогаз марки В│

│2432            │Комплект N 3,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки М        │противогаз марки М│

│2433            │Комплект N 1,             │Комплект N 1,    

                │противогаз марки А        │противогаз марки А│

│2434            │Комбинезон хлопчато-│                       

                │бумажный, рукавицы                         

                │хлопчатобумажные,                          

                │закрывающие руки до │                       

                │середины предплечья │                       

       │1040     │Противогаз марки А        │Противогаз марки А│

                                          │должен находиться │

                                          │на рабочем месте 

       │1041     │Изолирующий               │Изолирующий      

                │дыхательный прибор        │дыхательный прибор│

                                          │должен находиться │

                                          │на рабочем месте 

│2435            │Комбинезон хлопчато-│      │Комбинезон хлопча-│

                │бумажный, рукавицы        │тобумажный, рука- │

                │хлопчатобумажные,         │вицы хлопчатобу- 

                │закрывающие руки до │      │мажные, закрываю- │

                │середины предплечья,│      │щие руки до сере- │

                │противогаз марки А        │дины предплечья, 

                                          │противогаз марки А│

│3111            │Комплект N 3,                              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│3112            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│3113            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки В                         

│3114            │Комплект N 3,                               

                │противогаз марки А                         

│3115            │То же                                      

│3116            │-"-                                        

│3116, а│         │Комплект N 1,                               

                │противогаз марки А                         

│3117            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3121            │Комплект N 4,                              

                │противогаз марки А                         

│3122            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3123            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3124            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3124, а│         │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3125            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3126            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3127            │Комплект N 7,                              

                │противогаз марки А                          

│3128            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3131            │Комплект N 7,                              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│3211            │Комплект N 7,                              

                │противогаз марки В                         

│3212            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│3213            │Комплект N 6                               

       │1238 и   │Противогаз марки А                         

       │1182                                                

       │Остальные│Противогаз марки В                         

│3214            │Комплект N 6,                              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│3215            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│3215, а│         │То же                                       

│3216            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3217            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                          

│3218            │Комплект N 1                               

       │1099     │Противогаз марки А                         

       │Остальные│Гражданский                                

                │противогаз ГП-4У                           

│3221            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│3222            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3223            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3223, а│         │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3224            │То же                                      

│3224, а│         │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

               │или М                                      

│3225            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3226            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3227            │То же                                      

│3228            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3231            │То же                                      

│3232                                                       

│3233            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3311            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3312            │То же                                      

│3313            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│3314            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3315            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3316            │Комплект N 3,                              

                │респиратор РУ-60М                           

                │с патроном марки А                         

│3317            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│3318            │Комплект N 4,                              

                │противогаз марки А                         

│3321            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3322            │То же                                      

│3323            │-"-                                        

│3324            │Комплект N 3                               

       │Эфир бу- │Противогаз марки В                         

       │тиловый; │                                           

       │2,4-ди-                                             

       │хлорфе-                                             

       │ноксиук- │                                           

       │сусная                                              

       │кислота                                             

       │Остальные│Противогаз марки А                         

│3325            │Комплект N 3,                               

                │противогаз марки А                         

│3326            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3327            │Комплект N 3,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки А        │противопылевой   

                                          │респиратор       

│3328            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│3329            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│3331                                                       

│3332                                                       

│3333            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│3334            │То же                                      

│3335                                                       

│3336            │Комплект N 1, изо-                         

                │лирующий дыхательный│                       

                │прибор                                     

│4111            │Комплект N 3,       │Изоли-│                 

                │противогаз марки А  │рующий│                 

                                    │дыха- │                 

                                    │тель- │                  

                                    │ный                    

                                    │прибор│                 

│4112            │То же                                      

│4113            │То же                                      

│4114            │Комплект N 1,       │То же │                 

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│4114, а│         │Комплект N 1,       │-"-                    

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│4115            │То же               │-"-                    

│4116            │То же               │-"-                    

│4117                                │-"-                    

│4117, а│                             │-"-                    

│4118                                │-"-                    

│4121            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│4122            │То же                                       

│4123            │-"-                                        

│4124                                                       

│4125                                                       

│4126            │Комплект N 1,                               

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│4127            │То же                                      

│4128            │-"-                                        

│4131            │Комплект N 3,       │Изоли-│                 

                │противогаз Лонга    │рующий│                 

                                    │дыха- │                 

                                    │тель- │                 

                                    │ный                    

                                    │прибор│                 

│4132            │То же                                      

│4133            │Комплект N 1,       │То же │Комплект N 1,    

                │респиратор РУ-60М         │респиратор РУ-60М │

                │или РУ-62                 │или РУ-62 (при   

                                          │погрузке и выгруз-│

                                          │ке серы навалом) 

│4134            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                  

│4141            │То же                                      

│4142            │Комплект N 1,                              

                │респиратор РУ-60М                          

                │или РУ-62                                  

│4143            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│4151                                                       

│4152                                                       

│4153            │То же                                      

│4161                                                       

│4162                                                       

│4211            │Комплект N 3,       │-"-                    

                │противогаз Лонга                           

│4212            │Спецодежда из про-                         

                │резиненной ткани или│                       

                │ткани с хлорвинило- │                       

                │вым покрытием, рези-│                       

                │новые перчатки и                            

                │резиновые сапоги                           

                │кислотощелочестой-                         

                │кие, противогаз БКФ │                       

                │с коробкой марки В                          

                                                               

   Примечание. При попадании на кожу немедленно смыть керосином,│

│а затем водой.                                                 

                                                                

│4213            │Костюм хлопчатобу-                         

                │мажный огнестойкий, │                       

                │перчатки резиновые                         

                │кислотощелочестой-                         

                │кие, изолирующий                           

                │дыхательный прибор                         

│4214            │То же                                      

│4215            │-"-                                        

│4221            │Комплект N 4,             │Комплект N 4     

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│4222            │Применять обычные                          

                │средства, предусмот-│                       

                │ренные при пожаре                          

│4231            │То же                                      

│4232            │Для порошкообразного│                       

                │металла - костюм                           

                │хлопчатобумажный ог-│                       

                │нестойкий, перчатки │                       

                │резиновые и сапоги                         

                │резиновые кислотоще-│                       

                │лочестойкие, респи- │                       

                │ратор противопылевой│                       

│4233            │То же                                      

│4234            │-"-                 │Изоли-│                 

                                    │рующий│                 

                                    │дыха- │                 

                                    │тель- │                 

                                    │ный                    

                                    │прибор│                 

│4235                                                       

│4241                                │Изоли-│                 

                                    │рующий│                 

                                    │дыха- │                  

                                    │тель- │                 

                                    │ный                    

                                    │прибор│                 

│4242            │Для порошкообразных │То же │                 

                │веществ - костюм                           

                │хлопчатобумажный                           

                │огнестойкий, сапоги │                       

                │резиновые и перчатки│                       

                │резиновые кислотоще-│                       

                │лочестойкие, респи- │                       

                │ратор РУ-60М или                           

                │РУ-62                                      

│4243            │Для неувлажненных                          

                │веществ - костюм                           

                │хлопчатобумажный                           

                │огнестойкий, сапоги │                       

                │резиновые и перчатки│                       

                │резиновые кислотоще-│                       

                │лочестойкие, проти- │                        

                │вопылевой респиратор│                       

│4244            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                  

│4245            │То же                                      

│4251                                                       

│4252                                                       

│4253                                                       

│4253, а│                                                    

│4254            │Одежда хлопчатобу-        │Одежда хлопчато- 

                │мажная, противопыле-│      │бумажная, противо-│

                │вой респиратор            │пылевой респиратор│

│4254, а│         │То же                     │То же            

│4255            │Комплект N 1,             │Комплект N 1,    

                │противопылевой            │противопылевой   

                │респиратор                │респиратор       

│4256            │То же               │Изоли-│                 

                                    │рующий│                 

                                    │дыха- │                 

                                    │тель- │                 

                                    │ный                    

                                    │прибор│                 

│4257            │Комплект N 1,             │Комплект N 1,    

                │противопылевой            │противопылевой   

                │респиратор                │респиратор       

│4258            │То же                     │То же            

│4311            │Комплект N 3,       │Изоли-│                 

                │противогаз марки В  │рующий│                 

                                    │дыха- │                 

                                    │тель- │                 

                                    │ный                    

                                    │прибор│                 

│4312            │Одежда хлопчатобу-                         

                │мажная, резиновые                          

                │перчатки, изолирую- │                       

                │щий дыхательный                            

                │прибор                                     

│4321            │Одежда и рукавицы                          

                │хлопчатобумажные,                          

                │противогаз марки В                         

                │или О                                      

│4322            │Комплект N 4,                               

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│4323            │Комплект N 3,                              

                │противопылевой                              

                │респиратор                                 

│4324            │То же                                      

│4325            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│4326            │То же                                      

│4326, а│         │-"-                                        

│4331            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки М                         

                │или Е                                      

│4332            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│4333            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки К                         

                │или М                                      

│4334            │Комплект N 1,                              

                │респиратор РУ-62                           

                │с коробкой марки А                          

│4335            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

│4336            │Комплект N 3,                              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│4337            │Комплект N 1,                              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│4337, а│         │То же                                      

│4338            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки Е                         

│5111            │Комплект N 1,       │Изоли-│                 

                │противопылевой      │рующий│                 

                │респиратор          │дыха- │                 

                                    │тель- │                 

                                    │ный                    

                                    │прибор│                 

│5112            │То же                                      

│5113            │-"-                                         

│5114            │-"-                                        

│5115            │Комплект N 3,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                  

│5116            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│5121            │Комплект N 4                               

│5122            │То же                                      

│5123            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│5124            │Комплект N 3,                              

                │респиратор РУ-60М                          

│5125            │Комплект N 1,                              

                │респиратор РУ-60М                          

│5126            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│5127            │То же                                      

│5131            │Комплект N 4,                              

                │респиратор РУ-60М                          

│5132            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│5133            │То же                                      

│5134            │-"-                                        

│5135            │Комплект N 2,                              

                │респиратор РУ-60М                          

│5136            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│5137            │То же                                      

│5138            │-"-                                        

│5139            │Комплект N 3,                              

                │респиратор РУ-60М                          

│5141            │Комплект N 3,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│5142            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                  

│5143            │То же                                      

│5144            │-"-                                        

│5145            │-"-                                        

│5146            │-"-                                        

│5151            │-"-                                        

│5152            │-"-                                        

│5153            │Комплект N 3,                              

                │респиратор РУ-60М                          

│5211            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│5211, а│         │То же                                      

│5211, б│         │-"-                                        

│5211, в│         │-"-                                        

│5212            │-"-                                        

│5212, а│         │-"-                                        

│5212, б│         │Комплект N 6,                              

                │противогаз марка А                         

│5212, в│         │То же                                      

│5213            │-"-                                         

│5214            │-"-                                        

│5214, а│         │-"-                                        

│5215            │-"-                                        

│5216            │-"-                                         

│5221            │-"-                                        

│5222            │-"-                                        

│5223            │-"-                                        

│5224            │-"-                                        

│5224, а│         │-"-                                        

│5224, б│         │-"-                                        

│5225            │-"-                                        

│5231            │-"-                                        

│5231, а│         │-"-                                        

│5232            │Комплект N 1,                              

                │респиратор РУ-60М                          

│5233            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│5234            │То же                                      

│5235            │-"-                                        

│5236            │-"-                                        

│5237            │-"-                       │Комплект N 3,    

                                          │респиратор РУ-60М │

│5241            │Комплект N 6,                               

                │противогаз марки В                         

│5242            │Комплект N 6,                              

                │противогаз марки А                         

│5242, а│         │То же                                      

│5242, б│         │-"-                                        

│6111            │Комплект N 1,             │Комплект N 1,    

                │противогаз марки В        │противогаз марки В│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6112            │То же                     │То же            

│6113            │Комплект N 3,             │Комплект N 3,    

                │изолирующий               │изолирующий дыха- │

                │дыхательный прибор        │тельный прибор   

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6114            │То же                     │То же            

│6115            │-"-                       │-"-              

│6115, а│         │Комплект N 3                               

       │1610     │Кислородный               │Кислородный изоли-│

                │изолирующий прибор        │рующий прибор    

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

       │Остальные│Противогаз марки А        │Противогаз марки А│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6115, б│         │Комплект N 6,             │Комплект N 6,    

                │противогаз марки А        │противогаз марки А│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6116            │То же                     │Комплект N 3,    

                                          │противогаз марки А│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6117            │Комплект N 3,             │То же            

                │противогаз марки А                         

│6117, а│         │Комплект N 6,             │-"-              

                │противогаз марки А                         

│6117, б│         │Комплект N 6, граж- │                       

                │данский противогаз                         

                │ГП-4У                                      

│6118            │Комплект N 6              │Комплект N 3     

       │Гекса-   │Противогаз марки В        │Противогаз марки В│

       │хлорбута-│                          │держать на рабочем│

       │диен                               │месте            

       │Остальные│Противогаз марки А        │Противогаз марки А│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6121            │Комплект N 6,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки М        │противогаз марки М│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6122            │Комплект N 6,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки А        │противогаз марки А│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6122, а│         │То же                     │То же            

│6123, а│         │Комплект N 3              │Комплект N 3     

       │Аминофе- │Противогаз марки А        │Противогаз марки А│

       │нол, ани-│                          │держать на рабочем│

       │лин азот-│                          │месте            

       │нокислый,│                                            

       │анилин                                              

       │соляно-                                             

       │кислый                                              

       │Остальные│Кислородный               │Кислородный      

                │изолирующий прибор        │изолирующий прибор│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6124            │Комплект N 3,             │Комплект N 1,    

                │противогаз марки А        │противогаз марки А│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6124, а│         │То же                     │То же            

│6125            │Комплект N 1,             │Комплект N 1     

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│6126            │Комплект N 1,             │Комплект N 1,    

                │респиратор РУ-60М         │противопылевой   

                                          │респиратор       

│6127            │Комплект N 3,             │Комплект N 1,    

               │респиратор РУ-62          │противопылевой   

                                          │респиратор       

│6131            │Комплект N 2,             │То же            

                │респиратор РУ-62                           

│6132            │Комплект N 1              │-"-              

       │Тетра-   │Противопылевой                             

       │хлорхинон│респиратор                                 

       │Остальные│Противогаз марки А                         

│6133            │Комплект N 6,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки А        │респиратор РУ-62 

│6133, а│         │То же                     │То же            

│6134            │Комплект N 6,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки М        │респиратор РУ-60М │

│6135            │Комплект N 6,             │То же            

                │противогаз марки А                         

│6136            │Комплект N 6,             │-"-              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│6137   │Продукт  │Комплект N 3,             │Комплект N 1,    

       │ДУДЭГ    │противогаз марки А        │противопылевой   

                                          │респиратор       

       │Калиево- │Комплект N 3,             │То же            

       │бутиловый│противогаз марки БК │                        

       │аэрофлот │с коробкой марки В                         

       │СК                                                  

       │Ксанто-  │Комплект N 6,             │-"-              

       │генаты   │изолирующий                                

       │калия    │дыхательный прибор                         

       │Тетра-   │Комплект N 1,             │-"-              

       │метил-   │противопылевой                             

       │тиурам-  │респиратор                                 

       │дисульфид│                                           

│6141            │Комплект N 3,             │-"-              

                │противогаз марки Г                         

│6142            │Комплект N 1,             │-"-              

                │противогаз марки Г                         

│6143            │Комплект N 3,             │Комплект N 1,    

                │противогаз марки О        │противопылевой   

                                          │респиратор       

│6144            │Комплект N 3              │Комплект N 1     

       │Мышьяк   │Противопылевой            │Противопылевой   

       │металли- │респиратор                │респиратор        

       │ческий и │                                           

       │мышьяк                                              

       │сернистый│                                           

       │Остальные│Респиратор РУ-60М         │Противопылевой   

                                          │респиратор       

│6144,а │         │Комплект N 3,             │-"-              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│6145            │То же                     │-"-              

│6151            │Комплект N 2,             │Комплект N 2,    

                │респиратор РУ-62          │противопылевой   

                                          │респиратор       

│6152            │Комплект N 2,             │Комплект N 1,    

                │противопылевой            │противопылевой   

                │респиратор                │респиратор       

│6153            │То же                     │То же            

│6154            │Комплект N 1,             │-"-              

                │респиратор РУ-62                           

│6155            │Комплект N 1,             │-"-              

                │респиратор РУ-60М                          

│6156            │То же                     │-"-              

│6157            │-"-                       │-"-              

│6161            │Комплект N 3,             │-"-               

                │противогаз марки В                         

│6161, а│         │Комплект N 3,             │-"-              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│6162            │Комплект N 3,             │Комплект N 3,    

                │противогаз марки В        │противогаз марки В│

                                          │держать на рабочем│

                                          │месте            

│6163            │Комплект N 3,             │Комплект N 1,    

                │противогаз марки В        │противопылевой   

                │или М                     │респиратор       

│6164            │То же                     │То же            

│6165            │Комплект N 3,             │-"-              

                │противогаз марки В                         

│6166            │Комплект N 3                               

       │Марганец │Респиратор РУ-62                           

       │сернокис-│                                           

       │лый и                                               

       │селен                                                

       │сернистый│                                           

       │Остальные│Изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│6171            │Комплект N 3,             │Комплект N 1,    

                │респиратор РУ-60М         │противопылевой   

                │с патроном марки А        │респиратор       

│6171, а│         │Комплект N 3              │Комплект N 1,    

                                          │противопылевой   

                                          │респиратор       

       │Препарат │Респиратор РУ-60М                          

       │НИУИФ-1 и│с патроном марки Г                         

       │препарат │                                           

       │НИУИФ-2                                             

       │Остальные│Респиратор РУ-60М                          

                │с патроном марки А                         

│6172            │Комплект N 3, респи-│      │Комплект N 1,    

                │ратор РУ-62 с патро-│      │противопылевой   

                │ном марки А или           │респиратор       

                │гражданский противо-│                       

                │газ ГП-4У                                  

│6173            │Комплект N 3,             │То же            

                │респиратор РУ-60М с │                       

                │патроном марки А                            

│6174            │Комплект N 1,             │Комплект N 1     

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│6175            │То же                     │То же            

│6176            │Комплект N 3,             │Комплект N 1,    

                │респиратор РУ-60М с │      │противопылевой   

                │патроном марки А          │респиратор       

│6179            │То же                     │То же            

│6181            │Комплект N 1,             │Комплект N 1,    

                │респиратор РУ-60М         │предохранительные │

                                          │пасты (паста ХИОТ,│

                                          │или паста Шапиро, │

                                          │или паста ЦНИЛГИС)│

│8111            │Комплект N 4,             │Комплект N 1,    

                │противогаз марки В с│      │предохранительные │

                │аэрозольным фильтром│      │пасты (паста ХИОТ,│

                                          │или паста Шапиро, │

                                          │или паста ЦНИЛГИС)│

│8112            │То же                     │То же             

│8112, а│         │-"-                       │-"-              

│8113            │-"-                       │-"-              

│8114            │-"-                       │-"-              

│8115            │-"-                       │-"-              

│8116            │-"-                       │-"-              

│8117            │-"-                       │-"-              

│8121            │-"-                       │-"-              

│8122            │Комплект N 4              │Комплект N 4     

       │Кислота  │Противогаз марки А                         

       │метакри- │с аэрозольным                              

       │ловая    │фильтром                                   

       │ингиби-                                             

       │рованная │                                           

       │Остальные│Противогаз марки В                         

                │с аэрозольным                              

                │фильтром                                   

│8123            │Комплект N 4,             │Комплект N 4     

                │противогаз марки В с│                       

                │аэрозольным фильтром│                       

│8123, а│         │То же                     │То же            

│8124            │-"-                       │-"-              

│8125            │Комплект N 4,             │-"-              

                │противогаз марки В                         

                │или Лонга с аэро-                          

                │зольным фильтром                           

│8126            │Комплект N 4              │-"-              

│8127            │То же                     │-"-              

│8131            │Комплект N 6,             │Комплект N 6     

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│8132            │Комплект N 4,             │Комплект N 4     

                │противогаз марки В                         

│8133            │То же                     │То же            

│8134            │Комплект N 4,             │-"-              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│8211            │Комплект N 4,             │-"-              

                │противогаз марки А с│                       

                │аэрозольным фильтром│                       

│8211, а│         │То же                     │-"-              

│8212            │-"-                       │-"-              

│8213            │Комплект N 6,             │Комплект N 6     

                │противогаз марки А                         

│8214            │Комплект N 6,             │То же            

                │респиратор РУ-60М                          

│8215            │Комплект N 3,             │Комплект N 3     

                │противогаз марки К                         

                │или М                                      

│8216            │Комплект N 4 или 6        │Комплект N 4     

                                          │или 6            

│8221            │Комплект N 4,             │Комплект N 4     

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│8222            │Комплект N 3,             │Комплект N 3     

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│8311            │Комплект N 6,             │Комплект N 6     

                │противогаз марки В                         

│8312            │Комплект N 6,             │То же            

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                          

│8313            │Комплект N 6,             │-"-              

                │противогаз марки В                         

│8313, а│         │То же                                      

│8314            │Комплект N 6,                               

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│8315            │Комплект N 4 или 6, │      │Комплект N 4     

                │противогаз марки В        │или 6            

│8316            │Комплект N 6,             │Комплект N 6     

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│8321            │Комплект N 6,             │То же            

                │противогаз марки А                         

│8322            │Комплект N 6,             │-"-              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│8323            │Комплект N 6,             │-"-              

                │противогаз марки В                         

│8324            │Комплект N 6,             │-"-              

                │противогаз марки А                         

│8331            │Комплект N 6              │Комплект N 3     

       │1723 и   │Противогаз марки А                         

       │1737                                                 

       │Основные │Противогаз марки В                         

│8332            │Комплект N 6,             │Комплект N 6     

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│8333            │То же                     │То же            

│8334            │-"-                       │-"-              

│8335            │Комплект N 6,             │-"-              

                │противогаз марки В                         

│8336            │То же                     │-"-              

│8341            │-"-                       │-"-              

│8342            │-"-                       │-"-              

│8343            │-"-                       │-"-              

│8351            │Комплект N 3,             │Комплект N 3     

                │противогаз марки А                         

│8352            │Комплект N 3,             │То же            

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│8361            │Комплект N 4 или 6, │      │Комплект N 4     

                │изолирующий               │или 6             

                │дыхательный прибор                         

│8362            │Комплект N 1,             │Комплект N 1     

                │противопылевой                             

                │респиратор                                  

│8363            │Комплект N 1,             │То же            

                │противогаз марки А                         

│8364            │Комплект N 4 или 6, │      │Комплект N 4     

                │противогаз марки В        │или 6            

│8365            │Комплект N 3              │Комплект N 3     

       │1725,    │Противогаз марки В                         

       │1726 и                                              

       │1773                                                

       │Остальные│Изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│8366            │Комплект N 3              │Комплект N 1     

       │Аммоний  │Противогаз марки КД │                       

       │сернокис-│                                           

       │лый                                                 

       │Квасцы   │Изолирующий                                

       │хромово- │дыхательный прибор                         

       │аммиачные│                                           

       │и квасцы │                                           

       │хромово- │                                            

       │калиевые │                                           

       │Остальные│Противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9111            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки В                         

│9112            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│9113            │То же                                      

│9114            │Комплект N 3,                              

                │респиратор РУ-60М                          

│9115   │Кислота  │Комплект N 6,                              

       │валерья- │изолирующий                                

       │новая,   │дыхательный прибор                         

       │кислота                                             

       │изовале- │                                           

       │рьяновая,│                                           

       │кислота                                             

       │капроно- │                                           

       │вая, кис-│                                            

       │лота мас-│                                           

       │ляная,                                              

       │кислоты                                             

       │жирные                                               

       │синтети- │                                           

       │ческие                                              

       │Бутиро-  │Комплект N 3,                              

       │лактон   │респиратор РУ-60М                          

       │Жидкость │Специальных требова-│                       

       │стеол-М  │ний не предъявляется│                       

       │Остальные│Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│9121            │Комплект N 1,                              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│9122   │Парафор- │Комплект N 3,                              

       │мальдегид│противогаз марки А                         

       │Пластмас-│Комплект N 1,                              

       │совые    │противопылевой                             

      │формовоч-│респиратор                                 

       │ные мате-│                                           

       │риалы                                               

│9123            │То же                                      

│9124            │-"-                                        

│9131                                                       

│9132            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9133            │То же                                      

│9134                                                       

│9211            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки В                         

│9212            │Комплект N 3,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9213            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9214            │Комплект N 1                               

       │Аммоний  │Изолирующий                                

       │роданис- │дыхательный прибор                         

       │тый                                                  

       │Остальные│Противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9215            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9311            │Комплект N 3,                              

                │респиратор РУ-60М с │                       

                │коробкой марки А                           

│9312            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9313            │То же                                      

│9315            │-"-                                        

│9316            │-"-                                        

│9319            │-"-                                        

│9321            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки БКФ│                       

│9322            │Комплект N 1                               

       │Тетра-   │Противогаз марки А                          

       │фторди-                                             

       │бромэтан │                                           

       │Дихло-   │Противогаз марки К                         

       │ральмоче-│                                            

       │вина,                                               

       │дихлор-                                             

       │мочевина,│                                           

       │мочевина │                                           

       │Остальные│Противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9323            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9324            │Комплект N 3,                              

                │противогаз марки А                         

│9325            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9326            │Комплект N 3                               

       │Лизол    │Противогаз марки А                         

       │Остальные│Респиратор РУ-60М                          

│9327            │Комплект N 3                               

       │гамма-   │Респиратор РУ-62                            

       │Бутиро-                                             

       │лактон                                              

       │Остальные│Противогаз марки А                         

│9331            │Комплект N 1,                              

                │противопылевой                             

                │респиратор                                 

│9332            │То же                                      

│9333            │-"-                                        

│9341            │-"-                                        

│9342            │Комплект N 1, про-                         

                │тивопылевой респира-│                       

                │тор, противопековая │                       

                │паста ХИОТ                                 

│9411            │Комплект N 3,                              

                │изолирующий                                

                │дыхательный прибор                         

│9421            │Комплект N 1,                              

                │противогаз марки А                         

└───────┴─────────┴────────────────────┴──────┴──────────────────┘

 

 

 

 

 

Приложение 2

 

УДОСТОВЕРЕНИЕ

ОБ ОБУЧЕНИИ И ПРОВЕРКЕ ЗНАНИЙ БЕЗОПАСНЫХ ПРИЕМОВ

И МЕТОДОВ АВАРИЙНЫХ РАБОТ С ОПАСНЫМИ ГРУЗАМИ

 

Размер удостоверения 75 х 105 мм.

 

Лицевая сторона

 

                               СССР

                   МИНИСТЕРСТВО МОРСКОГО ФЛОТА

 

                          Удостоверение

         об обучении и проверке знаний безопасных приемов

           и методов аварийных работ с опасными грузами

 

Вторая страница

 

__________________________________________________________________

             (наименование предприятия, пароходства)

__________________________________________________________________

 

                      Удостоверение N _____

      (действительно по предъявлении удостоверения личности)

 

    Выдано тов. __________________________________________________

                (фамилия, имя, отчество, должность, место работы)

__________________________________________________________________

в том,  что  он  прошел  специальное  обучение  приемам  и методам

аварийных работ с опасными грузами: ______________________________

__________________________________________________________________

           (наименование или классы по Правилам МОПОГ)

 

Основаниепротокол N _______ от ______________ 197_ года

Действительно по "__" _______________ 197_ года

 

Председатель комиссии                                    (подпись)

_____________________________________

   (наименование порта или судна)

 

Члены комиссии                                           (подпись)

                                                         (подпись)

Место печати

 

Третья страница и последующие

 

                  Сведения о повторных экзаменах

 

Должность ________________________________________________________

Место работы _____________________________________________________

Сдан  экзамен  на  знание  приемов  и  методов  аварийных  работ с

опасными грузами _________________________________________________

                    (наименование или классы по Правилам МОПОГ)

__________________________________________________________________

 

Основаниепротокол N ______ от ______________ 197_ года

Действительно по "__" _______________ 197_ года

 

Председатель комиссии                                    (подпись)

___________________________________________

      (наименование порта или судна)

 

Члены комиссии                                           (подпись)

                                                         (подпись)

 

 

Оценка материала:
Нравится
0
Не нравится
Описание материала: Правила техники безопасности и производственной санитарии при морской перевозке, перегрузке и хранении опасных грузов. Глава IX МОПОГ (утв. Минморфлотом СССР 01.03.1977)

ПредыдущаяПравила безопасности при эксплуатации установок подготовки нефти на предприятиях нефтяной промышленности утв. Госгортехнадзором СССР 16.0
Следующая Правила пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ утв. МВД СССР 04.11.1977
Остальные материалы раздела: Правила СССР 1917-1992

Оставить комментарий

как гость

Похожие материалы:

Указ Президента СССР от 05.11.1991 N УП-2810 О подготовке советских спортсменов к Олимпийским играм 1992 года
Указ Президента СССР от 21.05.1991 N УП-1992 О награждении старшего сержанта милиции Мокоева Д.Б. орденом Красной Звезды
Заметки из газет 1992 года
Демографические процессы и рынок труда в России в 1992-1996гг
Приказ Таможенного комитета СССР от 02.01.1992 N 1 О мерах, связанных с ликвидацией Таможенного комитета СССР
Единые правила безопасности труда на водолазных работах. Часть I. Правила водолазной службы. РД 31.84.01-90 утв. Минморфлотом СССР 24.04.1991 вместе с
Конституция Основной Закон Российской Федерации - России принята ВС РСФСР 12.04.1978 ред. от 10.12.1992
Правила классификации, постройки и обмера спортивных яхт, принятых в СССР на 1975 - 1980 гг.. Часть I. Общие правила классификации, постройки и об
Постановление ВС РСФСР от 20.06.1991 N 14421-1 О Программе борьбы с преступностью в РСФСР на 1991 - 1992 гг
Постановление ЦИК СССР, СНК СССР от 27.12.1932 N 1917 Об установлении единой паспортной системы по Союзу ССР и обязательной прописки паспортов

Похожие разделы:

Распоряжения СССР 1917-1992
Обращения СССР 1917-1992
Инструкции СССР 1917-1992
Законы СССР 1917-1992
Положения СССР 1917-1992
Письма СССР 1917-1992
Указы СССР 1917-1992
Декреты СССР 1917-1992
Приказы СССР 1917-1992
Постановления СССР 1917-1992

Новые альбомы:

Разработка страницы завершена на 0%
Яндекс.Метрика

Поиск

Язык

[ РУССКИЙ ]

Авторизация


Войти в social_apps
Social Apps

Поддержка



Подписаться на обновления сайта


Изменить размер шрифта: + -

Полезные советы...

Навигация


Картинка недели

Адрес страницы: Действительный адрес: https://wfi.lomasm.ru/русский.правила_ссср_1917-1992/правила_техники_безопасности_и_производственной_санитарии_при_морской_перевозке._перегрузке_и_хранении_опасных_грузов._глава_ix_мопог_утв._